Words and Proper Names

barr

1741.
de Bhaldraithe (Tomás): Ainmfhocail i ndíchomhréir.
In Éigse 18/1 (1980), pp. 119–121.
barr, caoi, faitíos, feadh, grá, leisce, nós, scáth.
892.
de Bhaldraithe (Tomás): Varia: IX. 3. fear barr.
In Ériu 36 (1985), pp. 200–201.
ad O. Bergin, Gadelica 1/4 (1913), p. 271 (Best² 270); fear(r) barr < fear bairr ‘extra’.
Bergin (O.) (ref.)
16729.
Pyysalo (Jouna): Ten new etymologies between Old Gaulish and the Indo-European languages.
In SCF 13 (2016), pp. 47–68.
1. OGaul. asia- ‘secale’: Lith. asỹ- ‘Schachtel-, Schafthalm’; 2. OGaul. nemnali- ‘célébrer’: RV. námna- ‘sich beugen/neigen’ [OIr. nemnall]; 3. OGaul. mapalia- ‘kindlich’: TochA. mkälto- ‘jung, klein’ [OIr. macc]; 4. OGaul. mas ‘gl. metallum’: TochA. msāṣ ‘imo : from beneath’; 5. OGaul. cunobarro- (PN.) ‘Tête-de-Chien’ : CLu. paraia- ‘hoch’ [OIr. barr]; 6. OGaul. marco- ‘horse’: TochA. markä- ‘move’ [OIr. marc]; 7. OGaul. slēbino- ‘montanus’: TochB. ṣale ‘mountain, hill’ [OIr. slíab]; 8. OGaul. cobro- ‘love, desire, greed’: TochB. kakāpo- ‘desire, crave, want’ [OIr. -chobur, (ad-)cobra, etc.]; 9. OGaul. mallo- ‘langsam, träge’: TochB. mālle ‘dull’ [OIr. mall]; 10. OGaul. bilio- ‘Baum’: TochB. pilta- ‘leaf, petal’ [OIr. bile].