Words and Proper Names

an (‘when’)

1300.
Ahlqvist (Anders): A line in Líadan and Cuirithir.
In Peritia 1 (1982), p. 334.
Third line of poem beg. Cen áinius should be read and translated as an ro ·carus ro ·cráidius ‘when I have loved, I have tormented’.