Words and Proper Names

acht

529.
Ó Buachalla (Breandán): Stair an chónaisc acht go.
In Ériu 23 (1972), pp. 143–161.
1. acht con ‘provided that’; 2. acht go i nGaeilge Chorca Dhuibhne; 3. acht go i nGaeilge na Gaillimhe; 4. acht go i nGaeilge Iorrais; 5. acht go i nGaeilge Dhún na nGall; 6. acht go i nGaeilge na hAlban; 7. Réimse shéimeantach acht go; 8. Léiriú; 9. acht sa Nua-Ghaeilge; 10. Conclúid.
640.
de Bhaldraithe (Tomás): Varia: III. Roinnt míbhríonna a d’eascair ó fhoclóir Uí Chléirigh.
In Ériu 46 (1995), pp. 171–177.
On some of the incorrect and misleading meanings in Irish and Scottish dictionaries derived from glosses in Míchéal Ó Cléirigh’s dictionary, Focloir no Sanasan Nua (1643). 1. acht ‘danger’; 2. ailcith ‘a strand stone’; 3. aincheas ‘danger’; 4. aineach ‘horsemanship’; 5. airmid ‘a swan’; 6. aitheallach ‘a second proof’; 7. aithréos ‘manure’; 8. ala(dh) ‘a trout’; 9. argad ‘a hindrance’; 10. bacat ‘a captive’; 11. béim ‘a nation’; 12. coibhchiogh ‘ravenous, fierce’; 13. coichmhe ‘an udder’; 14. díchealtair ‘a park’; 15. fé fiadha ‘a park’; 16. fec ‘a weakness’; 17. feothán ‘a dormouse’; 18. glinn, grinn ‘a fort’, ‘a garrison’; 19. meirceann ‘a finger’; 20. rae ‘a salmon’; 21. rear ‘provision’; 22. samhlat ‘active’; 23. sithbhe ‘a city’; 24. soma ‘a flock of swans’; 25. talchara ‘a generous lover’; 26. tealgadh ‘eating, consuming’; 27. urghais ‘suppression of antiquities’.
8922.
Vries (Ranke de): Two early examples of the preposition acht followed by the accusative case outside the law texts and an example of acht inge.
In Ériu 60 (2010), pp. 137–144.
Examples extracted from De causis torchi Corc’ Óche.