Manuscript Repositories

Biblioteca apostolica vaticana, Città del Vaticano

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Borgianus latinus 96

6082.
Ó Dochartaigh (Caitríona): Bishop O’Brien’s Vatican manuscript.
In JCHAS 113 (2008), pp. 20–23.
Vatican Library, MS Borgianus Latinus 96.

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Palatinus latinus 68

1050.
McNamara (Martin): The bird hiruath of the Ever-New Tongue and hirodius of gloss on Ps. 103:17 in Vatican Codex Pal. Lat. 68.
In Ériu 39 (1988), pp. 87–97.
ad P. Kitson, in Ériu 35 (1984), pp. 113-136.
Kitson (P.) (ref.)

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Palatinus latinus 220

14593.
O’Sullivan (Tomás): The Vision of Saint Paul: redaction XI.
In End and beyond (2014), pp. 397–415.
Edited from Vatican Library, MS Pal. Lat. 220. Latin text with English translation.

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Palatinus latinus 482

3402.
Howlett (David): The Brigitine hymn Xpistus in nostra insula.
In Peritia 12 (1998), pp. 79–86.
Xpistus in nostra insula que uocatur Hibernia, edited from TCD E 4. 2, UCD-OFM A 2 and Palatinus latinus 482; with English translation.

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Palatinus latinus 577

7655.
Haderlein (Konrad): Celtic roots: vernacular terminology and pagan ritual in Carlomann’s Draft Capitulary of A.D. 743, Codex Vat. Pal. Lat. 577.
In CJIS/RCÉI 18/2 (1992), pp. 1–29.
Analyses problematic readings in the Indiculus superstitionum et paganiorum, particularly dadsisas (leg. *dæsil) and nimidas which are compared with OIr. dessel and nemed respectively.

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Palatinus latinus 830 (Chronicle of Marianus Scottus)

1900.
Ó Cuív (Brian): The Irish marginalia in Codex Palatino-Vaticanus No. 830.
In Éigse 24 (1990), pp. 45–67.
Edition of the two scribal notes of the amanuensis and the five marginal items in Irish verse found in Palatinus latinus 830; with translation and textual notes.

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Reginensis latinus 49 (Catechesis Celtica)

494.
McNamara (Martin): The Irish affiliations of the Catechesis Celtica.
In Celtica 21 (1990), pp. 291–334.
1. Designation; 2. Contents of Vatican Codex Reginensis Latinus 49; 3. History of research; 4. Catechesis Celtica and Irish biblical text; 5. Catechesis Celtica and Irish exegetical tradition; 6. The Catechesis Celtica and Irish homiletic tradition; 7. Catechesis homilies on Matthew and the Liber questionum in euangeliis; 8. Use in the Catechesis Celtica of apocrypha and rare Latin texts; 9. Concepts and phrases common to Catechesis and Irish texts; 10. Conclusion.
14986.
Rittmueller (Jean): Construe marks, a contraction mark, and an embedded Old Irish gloss in a Hiberno-Latin homily on the Octave of Easter.
In Early medieval Ireland and Europe [Fs. Ó Cróinín] (2015), pp. 537–576.
Suggests that the meaningless Lat. phrase tinancti sui found in this text may have originally been an Old Irish gloss tincisin that became corrupted and embedded in the body of the text.

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Reginensis latinus 191

1656.
Olson (B. Lynette), Padel (O. J.): A tenth-century list of Cornish parochial saints.
In CMCS 12 (Winter 1986), pp. 33–71.
Forty-eight names transcribed from MS Vaticanus Reginensis Latinus 191 with analysis of forms; suggests that the seventh name, Ruaton, may be a highly irregular rendering of Irish Ruadhán.

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Reginensis latinus 1650

3150.
Szerwiniack (Oliver): D’Orose au Lebor gabála Érenn: les gloses du manuscrit Reg. Lat. 1650.
In ÉtC 31 (1995), pp. 205–217.
Argues that glosses on Historiae adversum paganos may have been used as source in the elaboration of the archetype of Lebor gabála.

Città del Vaticano, Biblioteca apostolica vaticana, Regius Latinus 1265

3341.
Holford-Strevens (Leofranc): Old Irish cétemnide, Latin centumgeminus.
In Peritia 17–18 (2003–2004), p. 507.
On an Old Irish calque in MS Vatican Reg. lat. 1625.