Manuscript Repositories

University College, Dublin

National University of Ireland since 1997.

Dublin, University College, Additional 14 (Leabhar Genealach)

511.
Ó Muraíle (Nollaig): A page from Mac Fhir Bhisigh’s ‘Genealogies’.
In Celtica 21 (1990), pp. 533–560.
Edition of MS UCD Add. Ir. 14, p. 227, containing Genelach Mec Dhiarmada Mhuighe Luirg with parallel texts from other compilations, and commentary. Appendix on Clann MhaoilRuanaidh.
1795.
Harrison (Alan): Séanadh Saighre.
In Éigse 20 (1984), pp. 136–148.
Edited from MS RIA D iv 2, with variant readings from MS RIA 23 O 48 (Liber flavus Fergusiorum) and UCD Add. Ir. MS 14 (Mac Firbisigh’s Book of Genealogies); with translation and notes.
2065.
Bannerman (John): Studies in the history of Dalriada.
Edinburgh and London: Scottish Academic Press, 1974. x + 178 pp.
Edition and study of Senchus fer nAlban; text based on TCD MS H 2. 7, with variant readings from RIA MSS 23 P 12 (Book of Ballymote) and 23 P 2 (Book of Lecan). Incl. text from UCD Add. Ir. MS 14 (Mac Firbisigh’s Book of Genealogies). Cf. J. Bannerman 1966 (BILL 8863). Follows an account of the Convention of Druim Cett (575).

Rev. by
T. M. Charles-Edwards, in StH 15 (1975), pp. 194-196.
Donald Macaulay, in The Scottish historical review 58/1 (Apr., 1979), pp. 92-93.
Donnchadh Ó Corráin, in Celtica 13 (1980), pp. 169-182.
2002.
Ó Muraíle (Nollaig): A ‘lost’ history of the Walsh family, 1588.
In Éigse 30 (1997), pp. 133–157.
Aroile do Bhreathnachuibh Éreann, a tract on the Walshes written in 1664, edited from UCD Additional Irish MS 14 (Mac Firbisigh’s Book of Genealogies) with textual notes, English translation and commentary. App. A contains the Walsh genealogy according to Lawrence Walsh (1588); App. B contains the portion of Lawrence Walsh’s account preserved in the Cuimre of Dubhaltach Mac Fhirbhisigh.
6089.
Ó Muraíle (Nollaig): A tract on the Connacht territory of Muintir Mhurchadha.
In JCHAS 113 (2008), pp. 90–100.
From MSS TCD H 2. 17, RIA 23 P 12 and UCD Additional 14; with English translation.
6609.
Thornton (David E.): Early medieval Louth: the kingdom of Conaille Muirtheimne.
In JCLAHS 24/1 (1997), pp. 139–150.
Edition of a tract on the Conaille, based on MS RIA 23 P 2 with variant readings from RIA 23 P 12 and Leabhar Genealach; with textual notes.
11657.
Ó Muraíle (Nollaig): Leabhar mór na ngenealach: The great book of Irish genealogies, compiled (1645-66) by Dubhaltach Mac Fhirbhisigh / edited with translation and indexes by Nollaig Ó Muraíle.
Dublin: De Búrca, 2003.
Vol. I [= LGen. I, 1-299]: Pre-Gaels; Early Gaels; Northern and Southern Uí Néill; Connacht. xiv + 687 pp.
Vol. II [= LGen. I, 300-573]: Oriel; Galic Scotland; Leinster; East Ulster; Munster; Saints. 803 pp.
Vol. III [= LGen. I, 754-957; LGen. II, 1001-1422]: Kings, Vikings, Normans; ‘Index’; Topographical poems [Triallam timcheall na Fódla (598 ll.), by Seaán Ó Dubhagáin; Tuilleadh feasa ar Éirinn óigh (196 qq.), by Giolla-na-Naomh Ó hUidhrín; Foras focal luaighthear libh (17 qq.) by Seaán Ó Dubhagáin]; Shorter book of genealogies [= Cuimre na nGenealach]. 772 pp.
Vol. IV: General volume [Concordance; Photographic reproductions of manuscript pages; Indexes; Addenda et corrigenda]. xvi + 636
Vol. V: Index of personal names. xv + 681 pp.

Rev. by
Tomás G. Ó Canann, in JRSAI 132 (2002), pp. 127-136.
Pádraig Ó Riain, in Ainm 10 (2009), pp. 125–132.
4353.
Dumville (David N.): Cethri prímchenéla Dáil Riata.
In SGS 20 (2000), pp. 170–191.
A discussion of this genealogical treatise; includes transcripts from the six extant manuscript witnesses.

Dublin, University College, Ferriter 1

6241.
de Brún (Pádraig): A sidelight on the 1834 affray at Ballyeagh.
In JKAHS 4 (1971), pp. 71–73.
Contemporary song, taken down in 1895. Beg. Casadh giúistís cinn córum den chomharsain seo liom; text from MS UCD Ferriter 1.
14695.
Ó Fiannachta (Pádraig) (ed.): Is fíor go bhfuaireas, by Séamas Ó Fiachtain.
In An barántas (1978), pp. 95–97, [no. 26. Barántas an phocáin].
From MS UCD Ferriter 1.
14701.
Ó Fiannachta (Pádraig) (ed.): Ó Phádraig gabhaig mo leathanphas saor go suairc, by Seán Ó Tuama.
In An barántas (1978), p. 113, [no. 31. Pas].
From MS UCD Ferriter 1.

Dublin, University College, Ferriter 2

15090.
Morley (Vincent) (ed.): Ar maidin Dé Luain is ea d’fhágas-sa Cluain, by ‘Píobaire Chluana’.
In Washington i gceannas a ríochta (2005), pp. 107–110, [no. 20.].
From UCD Ferriter 2.

Dublin, University College, Ferriter 20

5535.
Ó Muirthile (Deaglán): Two poems by Peter Galligan.
In RíM 8/2 (1988–1989), pp. 94–101.
Transcribed from MS UCD Ferriter 20. First lines Is dubhach, brónach, gaibhtheach cráite and Créad é an solus rúndíomhrach úd, ag bruach na a lonnradh; with English versions by Galligan.

Dublin, University College, Ferriter 22

15072.
Morley (Vincent) (ed.): Tráth dom ag smaoineamh ar chríochaibh an tsaoil seo, by Seán Mac Cathail.
In Washington i gceannas a ríochta (2005), pp. 6–13, [no. 2.].
From UCD Ferriter 22.

Dublin, University College, Ferriter 25

11980.
Ní Úrdail (Meidhbhín) (ed.): Cath Cluana Tarbh. The Battle of Clontarf / edited by Meidhbhín Ní Úrdail.
ITS, 64. London: Irish Texts Society, 2011. x + 310 pp.
Edition of the ‘core narrative’ based on Egerton 106 (with variants from RIA 23 K 37); with English translation and textual notes.
Appendix I: Semi-diplomatic editions (The core narrative from Ó Riain MS 1; Version 2A from Ferriter MS 25; Version 2B from RIA MS 246 (24 C 14); Version 2C from RIA MS 211 (23 G 20); Version 2D from RIA MS 204 (E vi 3)). Appendix II: Manuscript sources [information on 182 individual texts].

Rev. by
Breandán Ó Cróinín, in Éigse 39 (2016), pp. 395-397.
Ken Ó Donnchú, in Peritia 27 (2016), pp. 290-293.
Liam P. Ó Murchú, in ZCP 61 (2014), pp. 208-283.
Eoghan Ó Raghallaigh, in Béaloideas 80 (2012), pp. 240-241.
Erich Poppe, in StH 38 (2012), pp. 251-254.
Peter J. Smith, in ECI 28 (2013), pp. 221-223.

Dublin, University College, Ferriter 37

6295.
de Brún (Pádraig): Caoineadh ar an easpag Ó Siochfhradha.
In JKAHS 14 (1981), pp. 31–36.
Beg. Is díth 's danaid, is mairg 's is síorchráiteacht; text from MS UCD Ferriter 37.

Dublin, University College, Morris 7

14405.
Watson (Seosamh): Mac na Míchomhairle.
LT, 31. Baile Átha Cliath: An Clóchomhar, 1979. 208 pp.
Edition of an early 18th c. folk-tale entitled Síabhradh sí agus innéirí Mhic na Míchomhairle, based on UCD Morris 8 (and Morris 7 where this is incomplete). Réamhrá, Téacs, Modh eagarthóireachta, Canúint na lámhscríbhinne, Malairtí, Foclóir. In Aguisín: Leagan béil den scéal [from MS UCC T. 37].

Dublin, University College, Morris 8

14405.
Watson (Seosamh): Mac na Míchomhairle.
LT, 31. Baile Átha Cliath: An Clóchomhar, 1979. 208 pp.
Edition of an early 18th c. folk-tale entitled Síabhradh sí agus innéirí Mhic na Míchomhairle, based on UCD Morris 8 (and Morris 7 where this is incomplete). Réamhrá, Téacs, Modh eagarthóireachta, Canúint na lámhscríbhinne, Malairtí, Foclóir. In Aguisín: Leagan béil den scéal [from MS UCC T. 37].

Dublin, University College, Morris 16b

5167.
Watson (Seosamh): An scríobhaí mar sheifteoir: cás LS Uí Mhuirgheasa 16b.
In StH 31 (2000–2001), pp. 257–275.
A study of the orthographical conventions used in UCD MS Morris 16b, written in a form of East Ulster Irish.

Dublin, University College, Morris 17

14288.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Fáilte Bheartomoin Uí Chathaláin.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 49–57.
Sláinte fá bhrí don ardfhlaith atá i dtír, by Séamus Mac Giolla Choille. From UCD Morris 17.
14290.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Trí rainn agus amhrán.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 65–68.
A Mhurchaidh Mhóir nach fann brí, by Séamus Mac Giolla Choille. From UCD Morris 17 (addressed to Art Mór Ó Murchaidh; includes Art’s poetic answer, found in RIA 23 B 19).
14289.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Fáilte Uí Chonaill.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 58–64.
By Séamus Mac Giolla Choille. A laoi réalt shuáilcí, fáiltear linn, from UCD Morris 18, and Céad fáilte 'nall don lonn-laoch fhios-shaoi, from UCD Morris 18.

Dublin, University College, Morris 18

14284.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Feartlaoi Airt Mhic Chúdhaidh.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 19–29.
A Thulaigh Aird ar ghnách na mílte, modernized from MSS UCD Morris 18 (autogr.) and RIA 23 B 19 respectively.

Repr. from SAM 5, (no. 2, 1970), pp. 359-369.
14285.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Feartlaoi an Athar Pól Ó Briain.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 30–37.
Goidé an ghruaim nó an teimheal neamhghlé seo, by Séamus Mac Giolla Choille. From UCD Morris 18.
14286.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Feartlaoi Phádraig Dubhdall.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 38–44.
Tráth bhí mé aréir le Moirféas sínte, by Séamus Mac Giolla Choille. From UCD Morris 18.
14287.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Fáilte an Dochtúra Mhic Chruitín.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 45–48.
Iomad fáilte ó chrích na Spáinne. 1819. From autogr. MS UCD Morris 18.

Repr. from SAM 5, (no. 1, 1969), pp. 66-69.
14289.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Fáilte Uí Chonaill.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 58–64.
By Séamus Mac Giolla Choille. A laoi réalt shuáilcí, fáiltear linn, from UCD Morris 18, and Céad fáilte 'nall don lonn-laoch fhios-shaoi, from UCD Morris 18.
14292.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Ellen Nic Eoin.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 72–73.
Tá naoi, an mharthain bhéil-bhinn a mhéadaíos grá gach saoi, by Séamus Mac Giolla Choille. From UCD Morris 18.
14293.
Ó Duibhginn (Seosamh) (ed.): Dónall Mac Nabhall.
In Séamas Mac Giolla Choille (1972), pp. 74–76.
Is crá cléibh liom an taí dhéarach atá ar mhaithe Críche Fáil, by Séamus Mac Giolla Choille. From UCD Morris 18.

Dublin, University College, O’Curry 5

1960.
Breatnach (Pádraig A.): A covenant between Eochaidh Ó hEódhusa and Aodh Mág Uidhir.
In Éigse 27 (1993), pp. 59–66.
Poem by Eochaidh Ó hEódhusa dedic. to Aodh Má Uidhir, beg. Connradh do cheanglas re hAodh; ed. from the Book of the O’Conor Don and UCD MS O’Curry no. 5, with critical apparatus, English translation and notes. Also comments on the iargomharc device.

Dublin, University College, O’Curry 13

1709.
Williams (N. J. A.): Amhrán faoi theach striapachais.
In Éigse 17/3 (Samhradh 1978), pp. 359–360.
Incomplete poem about a brothel, beg. Raghad 'teagh Mhaillí an Chlóca; is ann do bhídh an spórt ar fad; ed. from MS UCD O’Curry 13.

Dublin, University College, O’Curry 14

1483.
Ó Concheanainn (Tomás): Slán chum Pádraic Sáirséal.
In Éigse 14/3 (Samhradh 1972), pp. 215–236.
Song beg. A Phádraig Sáirséal, slán go dtí thú. [1.] Seán Ó Dálaigh [ob. 1878] agus an “Nation” ; [2.] An t-aistriúchán a rinne Mangan; [3.] Leagan Uí Dhálaigh curtha go Luimneach; [4.] An rann nár aistrigh Mangan; [5.] An leagan den amhrán a fuair Ó Comhraí [beg. Is baintreabhach bhocht misi, a d’fhág Dia breóidhte; ed. from MS UCD O’Curry 14]; [6.] Macalla dáin ó aimsir Shéamuis; [7.] An tagairt d’Eachraim; [8.] Dhá rann bhunúsacha; [9.] Na leaganacha Ultacha; [10.] Suim ag Ó Dálaigh i nDán Dhiarmada mhic Sheáin Bhuí; [11.] Lorg an Bhéarla.