642.
Ériu: founded as the journal of the School of Irish Learning devoted to Irish philology and literature 27 (1976)
Royal Irish Academy
Rev. by
Édouard Bachellery, in ÉtC 15 (1976-1978), pp. 741-746.
676.
Hamp (Eric P.): On some Gaulish names in -ant and Celtic verbal nouns.
In Ériu 27 (1976), pp. 1–20.
1. ientu- ⁓ iantu-; 2. namanto-: its distribution; 3. carant-, carat-; 4. caro-; 5. namant-: its morphology; 6. ad-namat-: its morphology; 7. OIr. serc [śerk]; 8. nantu-, nanti-; 9. Sego- and u̯al-; 10. The stem i(e)ntu-; 11. Conclusion; [12.] Appendix [on some Latin parallels].

677.
Watkins (Calvert): Sick-maintenance in Indo-European.
In Ériu 27 (1976), pp. 21–25.
OIr. socht ‘stupor’ originally denoted a pathological state or variety of ‘sickness’; derivation from *sóktos from root *sek- ‘dryness’.

Repr. in Watkins selected writings II, pp. 560-564.

678.
Greene (David): The diphthongs of Old Irish.
In Ériu 27 (1976), pp. 26–45.
Primitive Irish: 1. Reduction of hiatus; 2. The u-infection of a; 3. The u-infection of penultimate syllables. Archaic Irish: 1. Reflexes of new final consonants; 2. Reduction of hiatus; 3. Coalescence of preverbs; 4. Compensatory lengthening. Early Old Irish: 1. Syncope of vowels in post-tonic syllables; 2. Composite forms; 3. Loss of intervocalic -w-; 4. The shift to rising diphthongs. Old Irish: 1. The short diphthongs; 2. The long diphthongs; 3. Reduction of hiatus. Conclusion.

679.
Armstrong (John): Phonological irregularity in compound verb forms in the Würzburg Glosses.
In Ériu 27 (1976), pp. 46–72.
Concerns especially composition with the preverbs ro-, fo-, to-, ind-/en.

681.
Dumville (David N.): Echtrae and immram: some problems of definition.
In Ériu 27 (1976), pp. 73–94.
Relevance of Immram Brain.

680.
Mac Cana (Proinsias): The sinless Otherworld of Immram Brain.
In Ériu 27 (1976), pp. 95–115.
[1.] The interpretatio Christiana; [2.] The sinless Otherworld; [3.] The Land of Women. Cf. P. Mac Cana, in Ériu 26, pp. 33-52.

Republ. in The Otherworld voyage in early Irish literature, pp. 52-72.
Mac Cana (Proinsias) (ref.)

682.
Watkins (Calvert): Varia: I. 1. A Hittite-Celtic etymology.
In Ériu 27 (1976), pp. 116–119.
OIr. serb (ā f) ‘theft’ is compared to Hitt. šāru ‘booty’.

4185.
Watkins (Calvert): Varia: I. 2. Ir. tindabrad.
In Ériu 27 (1976), pp. 119–122.

683.
Greene (David): Varia: II. 1. The Middle Irish preterite passive plural ending -(a)it.
In Ériu 27 (1976), pp. 123–126.
Argues that the Old Irish 3pl. pres. abs. ending with suffixed 3sg. masc./neut. pronoun -tait was reused for the pass. pret. pl.

4188.
Greene (David): Varia: II. 2. OIr. múinid ‘teaches’.
In Ériu 27 (1976), pp. 127–128.
OIr. múinid ‘teaches’ < L moneo.

4186.
Greene (David): Varia: II. 3. OIr. óbar, úabar.
In Ériu 27 (1976), pp. 128–129.

4187.
Greene (David): Varia: II. 4. easnamh and aithneamh.
In Ériu 27 (1976), pp. 128–129.

684.
Ó Buachalla (Breandán): Varia: III. Modern Irish beirt.
In Ériu 27 (1976), pp. 130–134.
Suggests that beirt ‘two persons’ derives from bert ‘a move in a board game entailing two pieces’.