6080.
Journal of the Cork Historical and Archaeological Society 113 (2008): Essays in honour of Dr. Diarmuid Ó Murchadha on the occasion of his 80th birthday.
Cork Historical and Archaeological Society
Ó Murchadha (Diarmuid) (hon.)
6081.
Ó Riain (Pádraig): An Vita Cadroe, an Leabhar gabhála agus Corcaigh.
In JCHAS 113 (2008), pp. 9–19.
Translates into Irish and discusses selected passages of the life of Cadroe (based on John Colgan, Acta sanctorum, pp. 494-495).

6082.
Ó Dochartaigh (Caitríona): Bishop O’Brien’s Vatican manuscript.
In JCHAS 113 (2008), pp. 20–23.
Vatican Library, MS Borgianus Latinus 96.

6083.
Ó Muirigh (Caoimhín): Fionn, fian agus Corca Laoidhe.
In JCHAS 113 (2008), pp. 24–27.

6084.
Ó Cearbhaill (Pádraig): The placename Doonsheane.
In JCHAS 113 (2008), pp. 28–30.
Ir. Dún Séadna.

6085.
Ó Canann (Tomás G.): The Annals of Inisfallen: an independent witness to northern events.
In JCHAS 113 (2008), pp. 31–39.

6086.
Ó Con Cheanainn (Tomás): Dhá shliabh i gcríocha imill Chonnach agus na Mumhan atá luaite in Agallamh na Seanórach.
In JCHAS 113 (2008), pp. 53–55.
Sliabh Cairn, Sliabh Eachtgha.

6087.
Ó Dálaigh (Pádraig): Bailte fearainn pharóiste sibhialta Inse Geimhleach, Contae Chorcaí.
In JCHAS 113 (2008), pp. 69–79.
The townland names of the parish of Inchigeelagh, Co. Cork.

6088.
Flahive (Joseph J.): Duncan Campbell: a Scottish Gaelic bard in eighteenth century Cork.
In JCHAS 113 (2008), pp. 80–89.
al. Donnchadh Caimbeul. Includes an edition of Còirneal Sheumas, Chùil Dhaothail, in praise of Colonel James Fraser; with English translation and notes.

6089.
Ó Muraíle (Nollaig): A tract on the Connacht territory of Muintir Mhurchadha.
In JCHAS 113 (2008), pp. 90–100.
From MSS TCD H 2. 17, RIA 23 P 12 and UCD Additional 14; with English translation.

6090.
Holohan (Patrick): Two controverted Cork parliamentary elections and a broadsheet poem in the Irish language.
In JCHAS 113 (2008), pp. 114–130.
Includes a diplomatic edition of the original broadsheet (in semi-phonetic spelling), entitled ‘An Irish elegy’, by James O’Brien, and normalized text. First line: Agus ata O’Connell ar ngarda a bparliament; with English translation.

6091.
Muhr (Kay): Dochiaróg, Mag Enir and Leth Cam.
In JCHAS 113 (2008), pp. 131–143.
Discusses evidence from the annals for two Airgialla place names.

6092.
Herbert (Máire): Preliminary remarks on the content of a recently-discovered Cork manuscript.
In JCHAS 113 (2008), pp. 144–149.
MS UCC 194.

6093.
Lantry (Margaret) (comp.): Guide to the publications of Diarmuid Ó Murchadha.
In JCHAS 113 (2008), pp. 150–153.