Keltische Forschungen 3 (2008)
Eska (Charlene M.): Non-lawful betrothals in early Irish law.
In KF 3 (2008), pp. 33–43.
Discusses the three types of betrothal mentioned in CIH i 144.10-17 (with English translation).

Eska (Joseph F.): Grammars in conflict: phonological aspects of the Bergin’s rule construction.
In KF 3 (2008), pp. 45–62.
Discusses the phonological properties of the Bergin’s rule construction, in particular the nasalization of the verb after an accusative singular or a genitive plural, arguing that it results from the attempt to adapt verb-initial order to residual pre-verb-initial clausal configuration.

Jørgensen (Anders Richardt): Middle Breton leiff, Middle Cornish ly ‘breakfast, lunch’.
In KF 3 (2008), pp. 89–102.
Reconstructs a Celtic verbal noun longetu- (OIr. longud).

Addendum in KF 5 (2010-2012), pp. 185-187.

Karl (Raimund): Hausfrieden: die Siedlung als magisch-religiös geschützter Raum.
In KF 3 (2008), pp. 93–131.

Kim (Ronald I.): The Celtic feminine numerals ‘3’ and ‘4’ revisited.
In KF 3 (2008), pp. 143–167.
Rejects (with W. Cowgill 1957; see BILL 3082) the view that the Milan disyllabic hapax teüir reflects a morphological archaism of Indo-European (i.e. an ablauting stem containing a feminine suffix *-sor-; cf. K. McCone, in Ériu 44 (1993), pp. 53-73), and argues that the Celtic forms are best understood as continuing uniform proto-Celtic stems *tisr- and *kwtesr-.

Appendix A: On the masculine and neuter forms of ‘3’ and ‘4’. Appendix B: PC *-Vsr- in Irish and British.

Sayers (William): A Swedish traveler’s reception on an Irish stage set: Snorri Sturluson’s Gylfaginning.
In KF 3 (2008), pp. 201–219.
Identifies several specifically Irish elements in Gylfaginning, arguing especially that the hall in Ásgarðr is based on an Irish model.

Stifter (David): Gustav Schirmer.
In KF 3 (2008), pp. 245–252.
Swiss scholar, 1860–1934.