4277.
Scottish Gaelic studies 15 (1988)
University of Aberdeen
4278.
Gillies (William): The atlas of Gaelic dialects: an interim report.
In SGS 15 (1988), pp. 1–5.

4279.
Hamp (Eric P.): On the representation of Scottish Gaelic dialect phonetics.
In SGS 15 (1988), pp. 6–19.

4280.
Ó Murchú (Máirtín): The phonology of a Perthshire idiolect.
In SGS 15 (1988), pp. 20–73.
Provides a phonological description of the speech of Mary Stewart (1894-1972), a native speaker from the parish of Blair Atholl.

4281.
Whyte (Christopher): The Gaelic noun: a new description.
In SGS 15 (1988), pp. 74–92.
A study of Gaelic noun declension.

4282.
Breatnach (R. A.): The vagaries of Scottish Gaelic fathamas.
In SGS 15 (1988), pp. 93–97.
Elucidates the meaning of ScG fathamas, and argues it is identical with Ir. ómós, fómós and Mx. ammys.

4283.
Ó Macháin (Pádraig): An Irish manuscript in Edinburgh University Library.
In SGS 15 (1988), pp. 98–102.
Describes the contents of MS Edinburgh, University Library Mackinnon (1924) 10A.

4284.
Black (Ronald I.): The Gaelic Academy. Appendix: the Ingliston Papers.
In SGS 15 (1988), pp. 103–121.
Provides a catalogue of the section of the archives of The Royal Highland and Agricultural Society of Scotland at Ingliston which relates to Gaelic matters. Includes index.

4285.
Ó Baoill (Colm): Scotticisms in a manuscript of 1467.
In SGS 15 (1988), pp. 122–139.
Discusses features found in MS NLS, Advocates’ 72.1.1: 1. Preterite passive form; 2. Present passive form; 3. dh’ before vowel sounds; 4. Imperfect/conditional second person singular; 5. Demonstrative relative; 6. Nasalization; 7. Is ann; 8. Plurals in -ann; 9. Caducous vowels; 10. Vowel-lengthening before long liquids; 11. Voicing of -p- in mp-group; 12. Aitte; 13. An aire; 14. Easbaig; 15. Eiphit; 16. Fèill; 17. Glais; 18. Seann-; 19. Teirig; 20. Toir; 21. Thusa.

4286.
Ó Baoill (Colm): Robert Kirk’s lament for his wife.
In SGS 15 (1988), pp. 140–144.
An úch as truagh do threigfadh me go cas (4 qq.). Transcribed from NLS MS 3932.

12357.
Hudson (B. T.): Elech and the Scots in Strathclyde.
In SGS 15 (1988), pp. 145–149.

4287.
Hamp (Eric P.): Varia: [1.] Loch, river Awe.
In SGS 15 (1988), p. 150.
Argues that the place name Loch Obha contains an old genitive preserving the vocalism of nominative aub, oub.

4288.
Hamp (Eric P.): Varia: [2.] Nevis.
In SGS 15 (1988), pp. 150–151.
Suggests a reconstruction *nemes-to- ‘heavenly’ for Neimheas.

4289.
Hamp (Eric P.): Varia: [3.] On dissmilation of phonetic features.
In SGS 15 (1988), p. 151.
bliain in the Gaelic of Muasdale, Kintyre.

4290.
Hamp (Eric P.): Varia: [4.] ri(u)th.
In SGS 15 (1988), pp. 151–152.
in Leurbost Gaelic.