Études celtiques 32 (1996)
CNRS Éditions
Rev. by
Karl Horst Schmidt, in ZCP 51 (1999), pp. 357-360.
Kruta (Venceslas): Paul-Marie Duval (1912–1997).
In ÉtC 32 (1996), pp. 7–10.

Hamp (Eric P.): Varia.
In ÉtC 32 (1996), pp. 87–90.
1. sál; 2. sed; 3. slabar; 4. slice; 5. ta-; 6. tadg, tál; 7. tarr, torrach; 8. tinaid; 9. tindabrad, Findabair; 10. úall, úabar, úais; 11. *u̯ernā?, fern.

Kortlandt (Frederik): The alleged early apocope of -*i in Celtic.
In ÉtC 32 (1996), pp. 91–97.
ad P. Schrijver, in Ériu 45 (1994), pp. 151–189. Also against the “particle theory” as formulated by P. Schrijver.

Tremblay (Xavier): Études sur le verbe vieil-irlandais: 3. Les perfaits à longue en celtique et germanique.
In ÉtC 32 (1996), pp. 99–115; 33 (1997), pp. 109–142.
Studies in particular the Old Irish long vowel preterites in -í- and -á-.

Bammesberger (Alfred): L’étymologie de vieil-irlandais cerd.
In ÉtC 32 (1996), pp. 139–141.

Kortlandt (Frederik): Old Irish ol ‘inquit’.
In ÉtC 32 (1996), pp. 143–145.
Argues that the Old Irish verba dicendi ol, olse, etc. were originally deuterotonic verb forms with a zero root.

Russell (Paul): Dúil Dromma Cetta and Cormac’s Glossary.
In ÉtC 32 (1996), pp. 147–174.
Investigates the textual history of Dúil Dromma Cetta and examines the relationship of this text to Sanas Cormaic.

Appendix 1 contains (a) a transcription of the legible parts of Egerton 1782 fol. 15 and (b) a transcription of TCD H 1. 13 pp. 361-362; Appendix 2 contains a sample concordance to Dúil Dromma Cetta.

Dumville (David N.): Ireland and Britain in Táin bó Fraích.
In ÉtC 32 (1996), pp. 175–187.
Argues that Albu in this text is means ‘Britain’, not ‘Scotland’.

Carey (John): The narrative setting of Baile Chuinn Chétchathaig.
In ÉtC 32 (1996), pp. 189–201.
Aims at reconstructing the lost legendary frame that accompanied this narrative, arguing in favour of a common insular Celtic prototype of tale concerning a king’s visit to the Otherworld.

Caball (Marc): Aspects of sixteenth-century élite Gaelic mentalities: a case study.
In ÉtC 32 (1996), pp. 203–216.
Studies the 21 extant poems composed for Philip O’Reilly (d. 1596) of east Breifne, arguing for the existence of two strands of bardic thought in his duanaire, one traditional and localist, and another one innovative and concerned with the political problems of all Ireland.

Hughes (Art J.): Un cas d’homonymie: les termes pour “visage” e pour “foie” dans les langues gaéliques.
In ÉtC 32 (1996), pp. 217–232.
aghaidh, éadan, aodan.

Wong (Donna): Water-births: murder, mystery, and Medb Lethderg.
In ÉtC 32 (1996), pp. 233–241.
Discusses the dinnshenchas of Carn Furbaide.