1916.
Éigse: a journal of Irish studies 31 (1999)
National University of Ireland
Rev. by
Eoghan Ó Raghallaigh, in Celtica 25 (2007), pp. 285-288.
2006.
Breatnach (Pádraig A.): An Irish Bollandus: Fr Hugh Ward and the Louvain hagiographical enterprise.
In Éigse 31 (1999), pp. 1–30.
Reappraisal of the work of Irish hagiologist in Louvain Fr Hugh Ward. Includes a facsimile of MS Brussels 5095-96 f. 1r (containing Ward’s signature).

2007.
Ní Dhonnchadha (Máirín): The semantics of banscál.
In Éigse 31 (1999), pp. 31–35.
banscál ‘female warrior’ > ‘laywoman’. Also ad Líadain and Cuirithir (as ed. by K. Meyer 1902 [Best1, p. 118]) lines 16-17.

2008.
Ó Cróinín (Dáibhí I.): Le cois a chéile a doirtear na héigse.
In Éigse 31 (1999), p. 36.
Anecdote collected by Seán Ó Cróinín from his mother Eilís Ní Iarfhlaithe (†1956).

2009.
McQuillan (Peter): On the modal verbs of modern Irish: aspects of caith and féad.
In Éigse 31 (1999), pp. 37–59.

2010.
Ó Briain (Máirtín): Créacht do dháil me im árthach galair agus baisteadh Oisín.
In Éigse 31 (1999), pp. 60–72.
an féinnidh fíor in l. 35 refers to Oisín, not Óengus mac Nat Fraích (against J. C. Mac Erlean 1910-17 [Best2 1818]).

2011.
Cunningham (Bernadette): The sources of Trí biorghaoithe an bháis: another French sermon.
In Éigse 31 (1999), pp. 73–78.
Argues that Keating’s discussion of the three kinds of death draws upon the work of French preacher Pierre de Besse (†1639).

2012.
Breatnach (Pádraig A.): A poem on the end of patronage.
In Éigse 31 (1999), pp. 79–88.
by `Ó Cúill’, beg. Maith an compánach an dán; ed. from Book of O’Conor Don, with critical apparatus, notes and Engl. translation.

2013.
Mullally (Evelyn): The phantom army of 1169: an Anglo-Norman view.
In Éigse 31 (1999), pp. 89–101.
Compares the two versions (found in Expugnatio Hibernica and The Song of Dermot and the Earl) of the spectral visit to Robert fitz Stephen’s camp, and discusses the appearance phantasmal armies in early Irish literature.

2014.
B. (P. A.): Story of the heathen saved by the Sign of the Cross.
In Éigse 31 (1999), p. 102.
Edited from Brussels 5057–59.

2015.
B. (P. A.): Ar dhroichbhean-tíghe sagairt.
In Éigse 31 (1999), p. 102.
Poem beg. Mo bheannocht ort, a leac, from Dublin, King’s Inns Library, MS; no translation.

2016.
Breatnach (Pádraig A.): Togha na héigse 1700–1800: 4. Mairg do chuala marbh a tuairisc (Uilliam Mac Cartáin).
In Éigse 31 (1999), pp. 103–120.
Elegy on the death of Máire Nic Carthaigh (†1720) by Uilliam Mac Cartáin, beg. Mairg do chuala marbh a tuairisc; ed. from RIA MSS 23 D 19, 24 M 33 and 23 N 14; King’s Inns MS 6; Torna 85; NLI G 374; Maynooth M 4; and Wisconsin 180. Normalised text with metrical analysis, critical apparatus and textual notes.

2017.
Ó Murchadha (Diarmuid): The origins of Clann Bhruaideadha.
In Éigse 31 (1999), pp. 121–130.

2018.
Watson (Seosamh): An appellation of the Virgin Mary in Rathlin Gaelic.
In Éigse 31 (1999), pp. 131–132.
The first element of Máire Muire in Nils Holmer 1942 (BILL 2786) is to be interpreted as akin to ScG ban-rìgh.

2019.
Breatnach (P. A.): More on Ware’s Psalter Narann.
In Éigse 31 (1999), pp. 133–134.
More evidence to support C. Breatnach's view (in Éigse 30 (1997), pp. 109-32) that it is the old name of the second vellum section of Rawlinson B 502.

2020.
Ó Curnáin (Brian): Observations on a recent edition of recorded speech from Conamara.
In Éigse 31 (1999), pp. 135–158.
Review article of: Airneán: eine Sammlung von Texten aus Carna, Co. na Gaillimhe. Bd I: Einleitung und Texte. Bd II: Kommentar. Hrsg. u. kommentiert von Hans Hartmann, Tomás de Bhaldraithe, Ruairí Ó hUiginn (Tübingen: Niemeyer, 1996).