1911.
Éigse: a journal of Irish studies 25 (1991)
National University of Ireland
Rev. by
Patricia Lysaght, in Béaloideas 60-61 (1992-1993), pp. 339-344.
1924.
Ó Concheanainn (Tomás): Aided Nath Í and Uí Fhiachrach genealogies.
In Éigse 25 (1991), pp. 1–27.
Examines the textual tradition of Aided Nath Í and refutes of the historicity of the Amalgaid mac Nath Í in the LU text.

1925.
O’Leary (Philip): Magnanimous conduct in Irish heroic literature.
In Éigse 25 (1991), pp. 28–44.
Types of characters spared form physical violence in early Irish literature.

1926.
Sayers (William): Airdrech, sirite, and other early Irish battlefield spirits.
In Éigse 25 (1991), pp. 45–55.
With discussion of related terms.

1927.
Slotkin (Edgar M.): Two Irish literary manuscripts in the Mid-West.
In Éigse 25 (1991), pp. 56–80.
Two 19th c. paper manuscripts previously owned by Prof. Slotkin of Cincinnati, now housed in the School of Celtic Studies Library, Dublin. Dunnington MS 1: Ossianic verse, romances and miscellaneous poetry; scribe: William Breatnach. Dunnington MS 2: Leabhar Dubh Breatnaigh: verse; scribe: Tomás Ó hIceadha. With indexes.

1928.
Dooley (Ann): An Irish manuscript in the Biblioteca Comunale, Siena.
In Éigse 25 (1991), pp. 81–90.
Description and contents of MS Siena, Biblioteca Comunale G.IX.50. Contains Iomarbhágh na bhfileadh, Rudimenta grammaticae Hibernicae by Giolla Brighde Ó hEodhusa, etc.

1929.
Breatnach (R. A.): The later equative construction.
In Éigse 25 (1991), pp. 91–94.
On the substitution of the positive degree of the adj. compounded with com- for the inflected equative, and the nominal use of the new form. Part one.

1930.
Ó Murchú (Séamas): Nótaí canúna ó Árainn, Contae na Gaillimhe.
In Éigse 25 (1991), pp. 95–101.
1. Stair na canúna; 2. Tréithe foghraíochta; 3. Foclóir.

1931.
Ó Muirithe (Diarmaid): Prayers for O’Connell and emancipation.
In Éigse 25 (1991), pp. 102–104.
Ed. from RIA MSS 12 G 15 (iii) and 23 M 5.

1932.
Breatnach (Pádraig A.): Meascra ar an saol in Éirinn, 1841-44.
In Éigse 25 (1991), pp. 105–112.
1. anonymous beg. Dob fhios dóibh mé bheith bocht, ed. from MS NLI G 430; 2. beg. Mo ghrādhsa an sagart breágh naomhtha, composed by Tadhg Ó Horragáin, ed. from MS NLI G 776; 3. anon. dedicated to Daniel O’Connell, beg. Tá Éigse na hÉirionn 's a’ dáimh go binn, ed. from NLI MS G 494. With MS readings and English abstracts of the poems.

1934.
Millett (Benignus): An untraced Irish work on catechetics.
In Éigse 25 (1991), pp. 150–153.
Instructio hominis Christiani et Catholica fidei clypeus, by Andreas Vitalis, recorded in the minutes of the general meeting of the Roman Congregation De Propaganda Fide, 15 September 1670. Author’s name is translated probably from Andrew McVeigh, Irish Aindréas Mac an Bheatha.

1935.
Carey (John): The Irish ‘otherworld’: Hiberno-Latin perspectives.
In Éigse 25 (1991), pp. 154–159.
Hib-Lat. orbis used to convey meaning of OIr. síde, and validity of its English translation ‘otherworld’.

1936.
de Bhaldraithe (Tomás): Nótaí ar fhocail.
In Éigse 25 (1991), pp. 160–164.
1. *airmnecht; 2. crioslach; 3. daorach; 4. fabhairne; 5. fearacht; 6. imirt; 7. isteal; 8. praistéal.

1937.
Stewart (James): How the eagle cools it: an apologue and its analogues.
In Éigse 25 (1991), pp. 165–172.
On the source of the motif of the eagle-cooling stones found in a poem written by Eochaidh Ó hEódhasa c. 1603. Cf. P. A. Breatnach, in Éigse 17/2 (1978), pp. 169-180.

1938.
Hughes (A. J.): Roinnt leaganacha i nGaeilge Thír Eoghain:.
In Éigse 25 (1991), pp. 173–174.
1. iarainn Phádraig ‘tongs’ [Republ. with changes in SAM 16/2 (1995) pp. 103–106]; 2. meannán aeir > meannán féir ‘snipe’; 3. Both Domhnaigh > Magh (n)Domhnaigh ‘Badoney’.

1939.
Ó Cuív (Brian): Kenneth H. Jackson (1909–1991).
In Éigse 25 (1991), pp. 178–179.

1940.
Ó Concheanainn (Tomás): Donncha A. Ó Cróinín (1920–1990).
In Éigse 25 (1991), pp. 179–180.
Ó Cróinín (Donncha A.) (hon.)

1941.
Schneiders (Marc), Veelenturf (Kees): Hans Oskamp (1936–1990).
In Éigse 25 (1991), pp. 180–181.
Oskamp (Hans) (hon.)