Examines the recent transmission and study of this poem, both in print and manuscript form, from Colgan’s 1647 Louvain edition (and the subsequent manuscript circulation derived from it) to its 1791 publication in Roman type by Plunket and down to its definitive edition by Wh. Stokes in Thesaurus Palaeohibernicus ii, 1903.
Discusses native terms for ‘relative’ (té, teasaidheacht, ciall teasaidheachta) and ‘non-relative’ (fuar, ciall fhuar) found in the Irish grammatical tracts.
Edition of a didactic poem (incomplete) listing the verbs that take the particle go rather than gur in the optative subjunctive. From TCD H 2. 17; normalised text with English transl. and full commentary.
Discusses the OIr. doubled superlative in -imem attested in the Milan Glosses, arguing its origin is Old Irish and due to influence from the Latin superlative ending.
Discusses evidence for the hunting practice in medieval Ireland, collected from Classical Irish sources and presented in comparison with evidence from Fiannaigecht material. Incl. discussion of terminology associated with the hunting process.