1359.
Breatnach (Liam) (ed.), McCone (Kim) (ed.), Ó Corráin (Donnchadh) (ed.): Sages, saints and storytellers: Celtic studies in honour of Professor James Carney / edited by Donnchadh Ó Corráin, Liam Breatnach, Kim McCone.
MM, 2. Maynooth: An Sagart, 1989. xvi + 472 pp. (Maynooth monographs, 2).
Rev. by
Máirtín Ó Murchú, in Studia Celtica Japonica (New series) 2 (1989), pp. 45-50.
A. J. Hughes, in SAM 13/2 (1989), pp. 327-328.
William Gillies, in Éigse 25 (1991), pp. 187-191.
Ronald Black, in CMCS 23 (Summer, 1992), pp. 99-107.
P.-Y. Lambert, in ÉtC 30 (1994), pp. 297-303.
P.-Y. Lambert, in Peritia 8 (1994), pp. 267-272.
Carney (James) (hon.)

Classifications:

2153.
Ahlqvist (Anders): Latin grammar and native learning.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 1–6.
Includes a discussion of the terminology in Auraicept na n-éces, specially of airlann.

2154.
Breatnach (Liam): An edition of Amra Senáin.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 7–31.
Suggested authorship: Cormac mac Cuilennáin (†908). Text from MS Dublin RIA 23 P 16 (Leabhar Breac), and reconstructed text. First line Senán soer sídathair. With English translation, notes and metrical analysis.

2155.
Breatnach (Pádraig A.): Cú Chonnacht Ó Dálaigh’s poem before leaving Aodh Ruadh.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 32–42.
To Ó Domhnaill, composed 1597×1598. First line: Cionnas do fhúigfinnse Aodh. Based on MS Dublin RIA A v 1; with English translation and notes.

2156.
Davies (Wendy): The place of healing in early Irish society.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 43–55.
Discusses healing miracles in the Vitae; remedies in early Irish law (Bretha crólige, etc.); function of the liaig and female healing; magical healing, charms.

2157.
Harvey (Anthony): Some significant points of early Insular Celtic orthography.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 56–66.
Investigates the origin of the use of the digraphs th, ch and ph for the fricatives /θ/, /χ/ and /f/ (or /ɸ/).

2158.
Herbert (Máire): The preface to Amra Coluim Cille.

2159.
Herren (Michael): Mission and monasticism in the Confessio of Patrick.

2160.
Howlett (David): Ex saliva scripturae meae.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 86–101.
On Confessio 9 and the question of Saint Patrick’s education.

2161.
McCaughey (Terence): Bards, beasts and men.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 102–121.
Studies animal metaphors in poetry by South East Ulster filí and Clan Donald bards from the 17th and 18th centuries.

2162.
McCone (Kim): A tale of two ditties: poet and satirist in Cath Maige Tuired.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 122–143.

2163.
McManus (Damian): Runic and Ogam letter names: a parallelism.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 144–148.

2164.
Nagy (Joseph Falaky): Compositional concerns in the Accallam na senórach.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 149–158.

2165.
Ní Dhonnchadha (Máirín): An address to a student of law.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 159–177.
Edition of a poem (25 qq.) in syllabic verse attributed to Giolla na Naomh Mac Aodhagáin, beg. Gabh mo chomhairle a mheic mhín (= CIH v 1584.1-1585.8). Text from TCD H 4. 22 and BL Add. 19995, normalized to Classical Modern Irish standard. With apparatus criticus, English translation, and textual notes.

2166.
Ní Shéaghdha (Nessa): John O’Mahony’s Irish hand.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 178–180.
Contains a poem (in John O’Mahony’s hand) on faction-fighting commemorating a combat occurred at Glanworth (near Fermoy, Co. Cork) in 1823.

2167.
Ó Briain (Máirtín): Some material on Oisín in the Land of Youth.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 181–199.
On the Ossianic lay entitled Laoidh Oisín ar Thír na nÓg attributed to Michael Comyn.

2168.
Ó Buachalla (Breandán): Aodh Eanghach and the Irish king-hero.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 200–232.
Examines the bardic poetry motif of the prophesied redeemer king, exemplified by Aodh Eanghach.

2169.
Ó Cathasaigh (Tomás): The rhetoric of Scéla Cano meic Gartnáin.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 233–250.
A commentary of the tale, focusing on lines 1-149 (as ed. by D. A. Binchy, 1963).

Repr. in Coire sois, pp. 352-375.

2170.
Ó Corráin (Donnchadh): Early Irish hermit poetry?
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 251–267.
Examines a body of 14 ‘nature poems’, and criticises the traditional assumption (by Kuno Meyer et al.) that these poems represent the literary expression of an anchorite movement.

2171.
Ó Cróinín (Dáibhí): Cummianus Longus and the iconography of Christ and the apostles in early Irish literature.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 268–279.
Discusses a group of Hiberno-Latin and Irish texts concerning the physical appearance of Christ and the Apostles. Includes the edition of a mixed Latin and Irish text (Nº 4; from Laud 610) and a wholly Irish text (Nº5; from Book of Ballymote with variants from NLI G 3); with variant readings and English translation.

2172.
Ó Fiannachta (Pádraig): Eoghan Ó Comhraí: file trádisiúnta.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 280–307.
Edition of 14 poems (one in English) composed by Eugene O’Curry, modernized in spelling; some excerpted.

(1) A bhile gan bhéim, 's a réaltain solais na suadh [Maynooth M 97]; (2) A Chlannaibh na nGaoidheal ba gníomhach calma [Maynooth C 73(h)]; (3) A Éigse Chinn Chōradh is a threoin de Shíol Éibhir [RIA 24 M 5]; (4) A Éigse Chláir Thuamhan 's a shaorcheap na suadhaibh [RIA 24 L 1]; (5) A shéimhfhir shuairc shnuaghlain, is a shaoi gan cháim [Maynooth C 73(h)]; (6) A uaisle oirirc na bhfocalbhriocht is milse blas [RIA 23 H 30]; (7) Monuar is mairg don ghasra dhaonna [23 D 34]; (8) Go mbeannaí Críost gan dearmad, a Phádraig chneasta Uí Néill duit [RIA 24 L 1]; (9) Go mbeannaí Dia fá thrí duit a sheanbhean bhocht [Maynooth C 71(c)]; (10) Maidin mhoch im aonar ag taisteal coille craobhaí [Maynooth C 71(c)]; (11) Mo dhaithnid an dochar rér tolladh de shíorghnáth mé [Maynooth C 12]; (12) My friends and my neabors I pray you draw near [Maynooth C 52(b)]; (13) Scaradh le hÉirinn cé déarach lem chroí [Maynooth C 73(h)]; (14) Taistil gan spás, a bhánchnis chailce gan chiaich [Maynooth R 97].

2173.
Ó hAodha (Donncha): The lament of the Old Woman of Beare.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 308–331.
Text based on TCD H 3. 18, with English translation and textual notes.

2174.
Ó hUiginn (Ruairí): Tongu do dia toinges mo thuath and related expressions.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 332–341.
Discusses the syntax, semantics and origin of early Irish oath formulae.

2175.
Ó Muraíle (Nollaig): The Carneys of Connacht.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 342–357.

2176.
Ó Riain (Pádraig): Conservation in the vocabulary of the early Irish church.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 358–366.
Discusses the native element of early Irish Christian terminology, examining in particular the usage of OIr. iress, érlam, foísitiu, aithrige, nemed, rath.

2177.
Picard (Jean-Michel): The strange death of Guaire mac Áedáin.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 367–375.
Discusses an anecdote occurring in Vita Columba I.47.

2178.
Sharpe (Richard): Quatuor sanctissimi episcopi: Irish saints before St Patrick.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 376–399.
Ailbe, Ibar, Déclán, Ciarán.

2179.
Simms (Katharine): The poet as a chieftain’s widow: bardic elegies.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 400–411.

2180.
Sims-Williams (Patrick): The Irish geography of Culhwch and Olwen.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 412–426.
Argues that the Uarbél (‘Cold Gap’) contained in Esgair Oeruel may be identified with Windgates in Co. Wicklow, and that Tir Ga[r]mon is a reference to Loch Garman.

2181.
Tristram (Hildegard L. C.): Early modes of Insular expression.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 427–448.

2182.
Williams (N. J. A.): Some Irish plant names.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 449–462.
1. buachalán; 2. corrán cuiscireach; 3. feabhrán; 4. luachair; 5. lus mhic ríogh (Breatan).

2183.
Baumgarten (Rolf): James Carney: a bibliography.
In Sages, saints and storytellers [Fs. Carney] (1989), pp. 463–472.
Bibliography 1939–1987.