10353.
Russell (Paul), Boyle (Elizabeth) (ed.): The tripartite life of Whitley Stokes (1830-1909) / Elizabeth Boyle & Paul Russell, editors.
Dublin: Four Courts, 2011. xiv + 252 pp.
Papers from a conference held in Cambridge, 18-19 September 2009.

Rev. by
Dewi W. Evans, in Éigse 38 (2013), pp. 365-369.
Alexandre Guilarte, in Celtica 27 (2013), pp. 188-192.
John T. Koch, in StC 48 (2014), pp. 209-211.
Pierre-Yves Lambert, in ÉtC 39 (2013), pp. 321-324.
Dáibhí Ó Cróinín, in CMCS 64 (Winter, 2012), pp. 119-120.
Erich Poppe, in Language & history: journal of the Henry Sweet society for the history of linguistic ideas 55/2 (2012), pp. 146-148.
Stefan Zimmer, in ZCP 59 (2012), pp. 240-243.

Classifications:

10354.
Hill (Jacqueline): Whitley Stokes senior (1763–1845) and his political, religious and cultural milieux.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 14–28.
On the grandfather of W. S.

10355.
Ó Dochartaigh (Pól): ‘A shadowy but important figure’: Rudolf Thomas Siegfried.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 29–43.

10356.
Boyle (Elizabeth): ‘The impiety of the intellect’: Whitley Stokes and the Pre-Raphaelites.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 44–58.

10357.
Chancellor (Nigel): ‘Patriot hare or colonial hound?' Whitley Stokes and Irish identity in British India, 1862–81.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 59–77.

10358.
Kabir (Ananya Jahanara): Reading between the lines: Whitley Stokes, scribbles and the scholarly apparatus.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 78–97.

10359.
Fomin (Maxim): The Sanskrit legacy of Whitley Stokes.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 98–110.

10360.
Drew (John): Whitley Stokes and the Rubáiyát of ‘Omar Khayyám.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 111–118.

10361.
Maier (Bernhard): Comparative philology and mythology: the letters of Whitley Stokes to Adalbert Kuhn.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 119–133.

10362.
Blom (Alderik H.): Whitley Stokes and the study of Continental Celtic.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 134–143.

10363.
Russell (Paul): Grilling in Calcutta: Whitley Stokes, Henry Bradshaw and Old Welsh in Cambridge.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 144–160.

10364.
Charles-Edwards (Thomas): Whitley Stokes and early Irish law.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 161–174.

10365.
Moran (Pádraic): ‘Their harmless calling’: Whitley Stokes and the Irish linguistic tradition.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 175–184.

10366.
Parsons (Geraldine): Whitley Stokes, Standish Hayes O’Grady and Acallam na senórach.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 185–195.

10367.
Ó Muraíle (Nollaig): Whitley Stokes and Modern Irish.
In Tripartite life of Whitley Stokes (2011), pp. 196–217.
Appendix 1: The buke of John Maundeville, a catalogue of Gaelic words at the time of its translation by Fínghin Ó Mathghamhna, 1475 (with corroborative details from annals and genealogies); Apendix 2: Portion of text of Expugnatio as edited by Stokes (1905) (and then in normalized orthography).