Bibliography — Classification Index

K 3.3: Christianity: Other religious literature: Instructional, apocryphal, imaginative: In tenga bithnua

9048.
Carey (John): The sun’s night journey: a pharaonic image in medieval Ireland.
In JWCI 57 (1994), pp. 14–34.
19356.
Velasco López (Henar): In tenga bithnua y la lengua angélica: sus fuentes y su función.
4254.
Cataldi (Melita): In tenga bithnua: la lingua degli angeli.
In Semicerchio 24–25 (2001), pp. 43–49.
Italian translation based on W. Stokes, in Ériu 2 (1905), pp. 96-162, and 3 (1907), pp. 34-35 (Best¹, p. 232).
14924.
Carey (John): In tenga bithnua: from apocalypse to homily?
In The scriptures and early medieval Ireland (1999), pp. 51–68.
Focuses on the search for sources or parallels for the form and content of In tenga bithnua, first recension.
18256.
Carey (John): The concealment and disclosure of knowledge in the Old Irish In tenga bithnua.
In ZAC 20/1 (2016), pp. 84–91.
1050.
McNamara (Martin): The bird hiruath of the Ever-New Tongue and hirodius of gloss on Ps. 103:17 in Vatican Codex Pal. Lat. 68.
In Ériu 39 (1988), pp. 87–97.
ad P. Kitson, in Ériu 35 (1984), pp. 113-136.

Republ. in The Bible and the Apocrypha in the early Irish church, pp. 513-524.
Kitson (P.) (ref.)
829.
Kitson (Peter): The jewels and bird hiruath of the Ever-New Tongue.
In Ériu 35 (1984), pp. 113–136.
11770.
Ivanov (Sergey): Three colours of the tree.
In ZCP 59 (2012), pp. 119–128.
Investigates the source of the motif of colour-changing trees in the Irish and French medieval literary traditions (with particular reference to In tenga bithnua).
4259.
Cataldi (Melita): Chaos as multiplicity: examples in medieval Ireland.
In Aesthetics and chaos (2006), pp. 189–204.
Studies the formless and the form, uncontrolled multiplicity and unity as a literary theme in Táin bó Cúailnge and In tenga bithnua.
14591.
Nic Cárthaigh (Emma): The seven heavens in the modern recension of In tenga bithnua.
In End and beyond (2014), pp. 211–283.
Critical edition of a section of the third recension of In tenga bithnua describing the journey of the soul through the seven heavens. Provides the text of three versions (based on eighteenth-century MSS), with critical apparatus: 1. NLS Advocates’ Library 72.2.5 (Gaelic LV) with variants from Egerton 174; 2. Text from RIA 23 D 8 with variants from 15 other MSS; 3. Text from RIA 3 C 15. With English translation and notes.
5297.
Carey (John): In tenga bithnua and the days of creation.
In Apocrypha 18 (2007), pp. 231–246.
11248.
Carey (John) (ed.): Apocrypha Hiberniae: II. Apocalyptica 1: In tenga bithnua = The evernew tongue / cura et studio John Carey.
CCSA, 16. Turnhout: Brepols, 2009. 534 + pp.
[I.] Introduction; [II.] In tenga bithnua = The ever-new tongue: edition and translation of the Lismore text and of the second recension [prints the Lismore text and the text of the second recension (based on Paris, with variants) on parallel pages, presenting the edited text, critical apparatus and English translation on a split-page]; [III.] Commentary and textual notes; [IV.] Indices.

Rev. by
Elizabeth Boyle, in Irish theological quarterly 76/2 (2011), pp 183-186.
Erich Poppe, in CMCS 61 (Summer, 2011), pp. 91-93.
Clare Stancliffe, in The journal of theological studies (New series), 63/2 (Oct., 2012), pp. 755-758.