Mac Giolla Léith (Caoimhín)

3063.
Mac Giolla Léith (Caoimhín): An Irish manuscript in the Bibliothèque Mazarine.
In ÉtC 24 (1987), pp. 239–252.
Description of the contents of MS Paris, Bibliothèque Mazarine, 4470.
1025.
Mac Giolla Léith (Caoimhín): From saga to folktale: ‘The Deirdre story’ in Gaelic tradition.
In Bryght lanternis (1989), pp. 405–419.
Based on Oidheadh Chloinne hUisneach.
8071.
Mac Giolla Léith (Caoimhín) (ed.): Oidheadh chloinne hUisneach. The violent death of the children of Uisneach / edited and translated by Caoimhín Mac Giolla Léith.
ITS, 56. London: Irish Texts Society, 1992. 220 pp.
An early modern Irish retelling of the Deirdre story. Based on the incomplete version in NLS 73.2.3 supplemented by Maynooth M 103; normalized text, with English translation and textual notes. In Appendices: I. Text of Oidheadh chloinne hUisnech from RIA B iv 1; II. Keating’s introduction and epilogue from NLI G 113.

Rev. by
Caoimhín Breatnach, in Éigse 28 (1994-1995), pp. 200-218.
Doris Edel, in ZCP 48 (1996), pp. 331-333.
Mícheál Ó Flaithearta, in CMCS 29 (Summer, 1995), pp. 75-77.
Eoghan Ó Súilleabháin, in StH 28 (1994), pp. 180-182.
5950.
Mac Giolla Léith (Caoimhín): Oidheadh Chloinne hUisneach: the transmission of a Gaelic romance.
In Text und Zeittiefe (1994), pp. 439–454.
14991.
Mac Giolla Léith (Caoimhín) (ed.), Ní Úrdail (Meidhbhín) (ed.): Mo ghnósa leas an dáin: aistí in ómós do Mháirtín Ó Direáin / eagarthóirí: Meidhbhín Ní Úrdail, Caoimhín Mac Giolla Léith.
An Daingean: An Sagart, 2014. xii + 254 pp.
Papers from a conference held in Dublin, May 2013.

Rev. by
Caitríona Ní Chléirchín, in StH 42 (2016), pp. 166-171.
Rióna Ní Fhrighil, in ECI 30 (2015), pp. 190-193.