Second [revised] edition: 1986.
Dutch translations of Longes mac n-Uislenn, Compert Con Culainn, Maccerdda Conculaind (from the Táin), Aided óenfir Aífe, Echtra Nerai, Táin bó Regamna, Táin bó Fraích, Aided Fraích (from the Táin), Aided Etarcomail (from the Táin), Scéla mucce Meic Dathó, Aided Cheit maic Mágach, Scél Mongáin, Echtra Machae, Nóenden Ulad ocus Emuin Machae, Prull (from Sanas Cormaic), Tochmarc Étaíne, Togail bruidne Da Derga, Aislinge Óengusso, Echtra Conli and Comrac Líadaine ocus Cuirithir, with introductory matter (pp. 7-20) and notes (pp. 221-232).
Dutch translations with annotations of Tromdámh Guaire (Best² 1246); Mug Éme, Lethech and Gaire from Sanas Cormaic; the introductory part of Immacallam in dá thuarad (§§ I-IX as ed. by W. Stokes, in RC 26 (1905), pp. 4-64); Yellow Book of Lecan, col. 800, inc. Eochaid Rígéiges ardfili na Herend (as ed. by E. Knott, in Ériu 8 (1916), pp. 156-157).