Thomson (Robert Leith)

(1924 – 2006)

Thomson (R. L.) (ed.): Foirm na n-urrnuidheadh. John Carswell’s Gaelic translation of the Book of common order. In part from materials collected by the late Angus Matheson.
Edinburgh: Oliver and Boyd for the Scottish Gaelic Texts Society, 1970. xc + 243 pp.
[= BILL 8159.]

Rev. by
Brian Ó Cuív, in Celtica 12 (1977), pp. 201-203.
Thomson (R. L.): The language of the Shorter Catechism.
In SGS 12/1 (Sep., 1971), pp. 34–51.
Thomson (R. L.): The language of the Caogad (1659).
In SGS 12/2 (Autumn, 1976), pp. 143–182.
Describes the language of the Gaelic version of the first fifty metrical Psalms. In appendix discusses the linguistic aspects of the 1694 revision of the text.
Ross (Alan S. C.), Thomson (R. L.): Gothic reiks and congeners.
In IF 81 (1976), pp. 176–179.
Compared to OIr. , ríge .
Thomson (Robert L.): The stressed vowel phonemes of a Manx idiolect.
In Celtica 11 (1976), pp. 255–263.
Based on material collected by Carl Marstrander in 1928 from Thomas Christian of Ramsey, based, for the most part, on a record of readings from printed books.
Marstrander (Carl) (ref.)
Ifans (Dafydd), Thomson (R. L.): Edward Lhuyd’s Geirieu Manaweg.
In StC 14–15 (1979–1980), pp. 129–167.
A Manx vocabulary, from MS NLW 13234A.
Bible chasherick in lught thie = The Manx family Bible.
Onchan, Isle of Man: Shearwater, 1979. 1211 pp.
Facsimile reprint of the 1819 edition. With new prefatory matter by Robert L. Thomson.

Rev. by
Brian Ó Cuív, in Celtica 14 (1981), pp. 175-177.
Robert L. Thomson, in StC 16-17 (1981-1982), pp. 383-384.
N. J. A. Williams, in Éigse 18 (1980), pp. 149-151.
Thomson (Robert L.) (intr. auth.)
Thomson (R. L.): Manx Surnames.
In Nomina 9 (1985), pp. 89–92.
Thomson (R. L.): Manx-Latin gilbogus again.
In Celtica 20 (1988), pp. 141–144.
Rejoinder to W. Sayers, in Celtica 17 (1985), pp. 29-32.
Sayers (William) (ref.)
Thomson (Robert L.): Foreign elements in the Manx vocabulary.
In Language contact in the British Isles (1991), pp. 127–140.
Thomson (Robert L.): Manx language and literature.
In The Celtic connection (1992), pp. 154–170.
Thomson (Robert L.): The Manx language.
In The Celtic languages (1993), pp. 100–136.
Thomson (Robert L.): Edward Lhuyd’s Geiriau Manaweg III.
In SGS 17 (1996), pp. 369–375.
A comparison of Lhuyd’s collected Manx and Scottish material.
Thomson (Robert L.): Edward Lhuyd’s Geirieu Manaweg II.
In Celtica 23 (1999), pp. 390–407.
Cf. author’s article in StC 14/15 (1979-80), pp. 129-167. Focuses on pronunciation, orthography, and morphology.
Thomson (Robert L.): Manx.
In Languages in Britain & Ireland (2000), pp. 58–69.
Thomson (R. L.): Some early loan-words in Manx.
In Fil súil nglais [Fs. C. Ó Baoill] (2007), pp. 283–288.