Meek (Donald Eachann MacDonald)

Meek (Donald E.): Táin bó Fraích and other ‘Fráech’ texts: a study in thematic relationships. Part I.
In CMCS 7 (Summer, 1984), pp. 1–37.
[1.] The Fráech texts [Táin bó Fraích, Tochmarc Treblainne and the poems Laoidh Fhraoich (beg. Osnadh carad a Cluain Fraoich), Carn Fraoich, soitheach na saorchlann]; [2.] Fráech and the monster [place-names (e.g. Dublind Fraích, Loch Bága, Carn Fraích, Cluain Fraích) suggest early Fráech texts associated with Connacht; compares and contrasts TBF, LF and CFSS]. App. A contains an Engl. transl. of LF, based on text in MS Edinburgh, NLS Adv. 72.1.37 (Dean of Lismore’s Book).

For part II, see CMCS 8 (Winter, 1984), pp. 65-85.
Meek (Donald E.): Táin bó Fraích and other ‘Fráech’ texts: a study in thematic relationships. Part II.
In CMCS 8 (Winter, 1984), pp. 65–85.
[1.] Fráech and his stolen cattle (compares and contrasts Táin bó Fraích, Tochmarc Treblainne and poem Carn Fraoich, soitheach na saorchlann); [2.] General conclusions.

For part I, see CMCS 7 (Summer, 1984), pp. 1–37.
Meek (Donald E.): The banners of the Fian in Gaelic ballad tradition.
In CMCS 11 (Summer, 1986), pp. 29–69.
[1.] Analogues of the banners in Germanic and other cultures; [2.] Banners in Irish tradition outside the fian; [3.] Banners associated with the fian; [4.] The banner quatrains in later tradition (incl. names of banners, e.g. Dealbh Ghréine, Fulang Doghra, Aoincheannach, Dún Naomhtha, Lámh Dhearg, Sguab Ghábhaidh, Lóch Luinneach); [5.] Form and composition of the BDL poem [see [6.]]; [6.] Edition (Poem beg. Naoinear a chuadhm[ar] fá choill, ed. from NLS MS Adv. 72.1.37 (Dean of Lismore’s Bk); with Engl transl. and notes). Figs.
Meek (Donald E.): The Gaelic ballads of medieval Scotland.
In TGSI 55 (1986–1988), pp. 47–72.
Meek (Donald E.): Development and degeneration in Gaelic ballad texts.
In Béaloideas 54–55 (1986–1987), pp. 131–160.
Repr. in The heroic process (1987), pp. 131-160.
Meek (Donald E.): Evangelical missionaries in the early nineteenth-century Highlands.
In ScS 28 (1987), pp. 1–34.
Meek (Donald E.): Laoidhean na Féinne ann an dualchas nan Gàidheal.
In NACCS 1 (1988), pp. 417–422.
Meek (Donald Eachann): Gàidhlig is Gaylick anns na Meadhon Aoisean.
In Gaelic and Scotland (1989), pp. 131–145.
Meek (Donald E.): The Scots-Gaelic scribes of late medieval Perthshire: an overview of the orthography and contents of the Book of the Dean of Lismore.
In Bryght lanternis (1989), pp. 387–404.
[1.] Scribes and period of compilation; [2.] Script and appearance of manuscript; [3.] Orthography: the social and cultural background; [4.] Principal contents; [5.]Provenance of bardic verse in the Book of the Dean of Lismore; [6.] Scribal alteration of texts; [7.] Conclusion.
Meek (Donald E.): Language and style in the Scottish Gaelic Bible (1767–1807).
In ScotL 9 (1990), pp. 1–16.
Argues that a Scottish-influenced version of Classical Gaelic was consciously used in the production of this Bible translation.
Meek (Donald E.): The death of Diarmuid in Scottish and Irish tradition.
In Celtica 21 (1990), pp. 335–361.
Includes an edition of a Gaelic lay, ascribed to Ailéin mac (? Mac) Ruaidhrí, from the Dean of Lismore’s Book. First line: Gleann Síodh an gleann so rém thaoibh; with English translation and notes.
Meek (Donald E.): The Gaelic ballads of Scotland: creativity and adaptation.
In Ossian revisited (1991), pp. 19–48.
Meek (Donald E.): Gaelic Heroic Verse.
In NSCS 8 (Dec., 1995), pp. 26–30.
Meek (Donald E.): Modern Celtic Christianity.
In Celticism (1996), pp. 143–157.
Meek (Donald E.): ‘Norsemen and noble stewards’: the MacSween poem in the Book of the Dean of Lismore.
In CMCS 34 (Winter, 1997), pp. 1–49.
Presents a poem (28 qq.) from NLS Advocates’ Library 72.1.37, in diplomatic and normalised edition, beg. Dail chawle er chastol soyne and Dál chabhlaigh ar Chaistéal Suibhne, respectively. With historical introduction, English translation and notes.
Meek (Donald E.): Place-names and Literature: evidence from the Gaelic Ballads.
In Uses of place-names (1998), pp. 147–168.
The use of place-names in various Fenian ballds, incl. Beann Ghulbain (Laoidh Dhiarmaid, beg. Gleann Síodh an gleann so rém thaoibh), Carn Fraoich, Loch Máigh (Laoidh Fhraoich, beg. Osnadh carad a Cluain Fraoich), etc.
Meek (Donald E.): Between faith and folklore: twentieth-century interpretations and images of Columba.
In Spes Scotorum (1999), pp. 253–270.
Meek (Donald E.): `Beachdan ùra à Inbhir Nis/New opinions from Inverness’: Alexander MacBain (1855-1907) and the foundation of Celtic Studies in Scotland.
In PSAS 131 (2001), pp. 23–39.
Meek (Dòmhnall E.): ‘Nuair chuimhnicheam an Cuilithionn’: àite samhlachail na tìre is cruth an tìre ann am bàrdachd Ghàidhlig na naoidheamh linn deug.
In Cruth na tíre (2003), pp. 1–37.
The imagery of mountains in nineteenth-century ScG verse.
Meek (Donald E.): Duanaire Finn and Gaelic Scotland.
In Reassessments on Duanaire Finn (2003), pp. 19–38.
Meek (Donald E.): The Scottish tradition of Fian ballads in the middle ages.
In Unity in diversity (2004), pp. 9–23.
Surveys the corpus of Fenian lays in the Book of od the Dean of Lismore, and argues in favour of the emergence of a distinctively Scottish ballad tradition, ultimately caused by the demise of the Lordship of the Isles (1493).
Meek (Donald E.): Religion, riot and romance: Scottish Gaelic perceptions of Ireland in the nineteenth century.
In Unity in diversity (2004), pp. 173–193.
Evidence drawn from poetic texts by Dr John MacLachlan of Rahoy, William Livingston (Uilleam MacDhunlèibhe) of Islay, John MacFadyen, etc.
Meek (Donald E.) (ed.), Ó Háinle (Cathal G.) (ed.): Unity in diversity: studies in Irish and Scottish Gaelic language, literature and history / edited by Cathal G. Ó hÁinle and Donald E. Meek.
TIS, 1. Dublin: School of Irish, Trinity College Dublin, 2004. iii + 193 pp.
Rev. by
Pádraig Ó Macháin, in Éigse 35 (2005), 161-165.
Meek (Donald E.): The spread of a word: scail in Scots and sgaoil in Gaelic.
In Perspectives on the older Scottish tongue (2005), pp. 84–111.
Meek (Donald E.): Smoking, drinking, dancing and singing on the high seas: steamships and the uses of smùid in Scottish Gaelic.
In ScotL 25 (2006), pp. 46–70.
Includes a comparison with the use of smúit in Irish.
Meek (Donald Eachann): Suil air ais — agus air adhart : rannsachadh na Gaidhlig anns an fhicheadamh linn agus anns a’ chiad linn air fhichead.
In Rannsachadh na Gàidhlig 3 (2006), pp. 253–261.
Meek (Donald E.): Early steamship travel from the other side: an 1829 Gaelic account of the Maid of Morven.
In ROSC 20 (2008), pp. 57–79.
Scottish Gaelic studies 24 (2008): Caindel Alban. Fèill-sgrìobhainn do Dhòmhnall E. Meek.
University of Aberdeen
Rev. by
Michael Klevenhaus, in ZCP 58 (2011), pp. 302-304.
Mícheál B. Ó Mainnín, in Léann 3 (2014), pp. 97-100.
Seosamh Watson, in Éigse 37 (2010), pp. 185-191.
Meek (Dòmhnall E.) (hon.)