Reading List: 0 items

D 7.2, Onomastics: Personal Names: Special

Order By: ID | Authors | Title
2343
O’Rahilly (T. F.): -genn for -chenn.
In Ériu 13, 1942, pp. 140–3.
add to reading list
2344
O’Rahilly (T. F.): O.Ir. coth. Cett.
In Ériu 13, 1942, pp. 166–7. (Notes, mainly etymological, no. 17)
add to reading list
2345
O’Rahilly (T. F.): Sraiphtine, Craiphtine, etc.
In Ériu 13, 1942, pp. 184–8. (Notes, mainly etymological, no. 26)
add to reading list
2346
Quin (Gordon): [Tairrdelbach].
In IHS 3, 1942/43 (1943), p. 107.
Deriv. of tairdelb ‘act of furthering, instigating’ (ad P. Walsh, rev. of J. Ryan [Best2 2055c])
add to reading list
2347
Jennings (Brendan) (comp.): Irish students in the University of Louvain.
In 431 [Measgra Uí Chléirigh], pp. 74–97.
1548–1794.
add to reading list
2348
Ó Máille (T. S.): Metrica.
In Éigse 5, 1945/47 (1948), (pt. 3, 1946), pp. 177–84.
[Treatment in bardic poetry of] 1. mac, 2. ó, ua. 3. Urlann.
add to reading list
2349
MacLysaght (Edward): Some observations on Thomond surnames.
In NMAJ 5, 1946/49, (no. 1), pp. 11–7.
add to reading list
2350
Lloyd-Jones (J.): The compounds of gal.
In 437 [Fs. Torna], pp. 83–9.
add to reading list
2351
Dobbs (Margaret E.): The prefix Mess in Irish personal names.
In JRSAI 77, 1947, pp. 147–9.
add to reading list
2351a
Dobbs (Margaret E.): References to Erc daughter of Loarn in Irish MSS.
In SGS 6, 1949, (pt. 1, 1947), pp. 50–7.
add to reading list
2352
Matheson (Angus): Some notes on the Morrisons.
In Éigse 6, 1948/52, (pt. 1), pp. 56–8.
Mac Gille Mhoire (< 17th c. ff. documents).
add to reading list
2353
Dobbs (Maigréad Ní C.): Níníne Écess.
In ÉtC 5, 1949/51, (fasc. 1), pp. 148–53.
add to reading list
2354
Mühlhausen (Ludwig): Über die Rolle von Personennamen. (Keltisches und Nordisches).
In BNF 1, 1949/50, pp. 187–94.
add to reading list
2355
Butler (Hubert): Who were ‘the stammerers’?
In JRSAI 80, 1950, pp. 228–36.
add to reading list
2356
Pokorny (J.): The proper name Ánroth.
In JCS 1, 1950, pp. 130–1. (Some Celtic etymologies, no. 3)
~ ánṡruith.
add to reading list
2357
Ó Tuathail (Éamonn): Meranagh.
In Éigse 6, 1948/52, (pt. 2, 1950), pp. 161–2. (Varia, no. 4)
Family (O’Byrne) byname becomes surname.
add to reading list
2358
O’Rahilly (Thomas F.): Buchet the herdsman.
In Ériu 16, 1952, pp. 7–20.
Esnada tige Buchet is orig. a mythological tale. Buchet is an Ivernic name.
add to reading list
2359
Dobbs (Maigréad Ní C.): Le nom de Vercingétorix en Irlande.
In ÉtC 6, 1953/54, (fasc. 1, 1952), p. 195. (= Variétés, [no. 1])
Ferchinged (an rí), Ferching.
add to reading list
2360
Vendryes (J.): Manannán mac Lir.
In ÉtC 6, 1953/54, (fasc. 1, 1952), pp. 239–54.
Incl. discussion of the phrase type mac lir; also on the name Ler (Lir).
add to reading list
2361
Jackson (Kenneth): The early Christian inscriptions.
In 490 [LHEB], (chap. 5), pp. 149–93.
add to reading list
2362
Ó Súilleabháin (Pádraig): Cén t-ainm atá ort?
In FCA 1953, pp. 26–31.
add to reading list
2363
Chadwick (Nora K.): A note on the name Vortigern.
In 493 [SEBH], pp. 34–46.
add to reading list
2364
Pokorny (Julius): Zur irischen Namenbildung und Urgeschichte.
In MSS 7, 1955, pp. 56–67.
add to reading list
2365
Vendryes (J.): Sur un emploi du mot ainm ‘nom’ en irlandais.
In ÉtC 7, 1955/56, pp. 139–46.
On Ogam anm preceding a p.n. in the gen.
add to reading list
2366
O’Brien (M. A.): Midir.
In Celtica 3, 1956, pp. 173–4. (Etymologies and notes, no. 8)
Indeclinable and prob. borrowed; also discussion of p.ns. other than o- stems gravitating towards the latter.
add to reading list
2367
O’Brien (M. A.): Muirchertach.
In Celtica 3, 1956, p. 175. (Etymologies and notes, no. 11)
Ex. of occasional unaccented O.I. -rdd- > -rt- .
add to reading list
2368
O’Brien (M. A.): Der- , Dar- , Derb- in female names.
In Celtica 3, 1956, pp. 178–9. (Etymologies and notes, no. 15)
? Reflex of *ducht(a)ir ‘daughter’, reduced in proclitic position.
add to reading list
2369
O’Brien (M. A.): Ailill.
In Celtica 3, 1956, p. 182, (Etymologies and notes, no. 23)
MS contractions suggest an older form Aillill.
add to reading list
2370
Lloyd-Jones (J.): The compounds of *gar.
In Celtica 3, 1956, p. 198–210.
add to reading list
2371
Hamp (Eric P.): St. Ninian/Ronyan again.
In Celtica 3, 1956, pp. 290–4.
add to reading list
2372
Pokorny (J.): Middle-Welsh Owein.
In Celtica 3, 1956, pp. 306–8. (Miscellanea Celtica, no. 2)
M.W. Owein is cognate with Ir. Augaine, Úgaine.
add to reading list
2373
Schmidt (Karl Horst): Die Komposition in gallischen Personennamen.
In ZCP 26, 1957, pp. 33–301.
add to reading list
2374
Milewski (Tadeusz) (rev.): Rev. [in Polish] of Die Komposition in gallischen Personennamen. {2373}
In LPosn 7, 1959, pp. 286–94.
add to reading list
2375
Henry (P. L.): An Irish-Icelandic parallel Ferdomun/Karlsefni.
In Ériu 18, 1958, pp. 158–9.
add to reading list
2376
Guyonvarc’h (Christan-J.): Irlandais Fand, nom propre, fand ‘plume, oiseau’, à propos d’un jeu étymologique.
In Ogam 11, 1959, p. 440. (Noes d’étymologie et de lexicographie celtiques et gauloises (4), no. 13)
add to reading list
2377
Grosjean (Paul): Les noms d’Adomnán et de Bréndán.
In AB 78, 1960, pp. 375–81. (Notes d’hagiographie celtique, no. 48)
add to reading list
2378
Guyonvarc’h (Christian-J.): A propos du théonyme irlandais Dagda, celtique commun *dago-devos.
In Ogam 12, 1960, p. 49. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (5), no. 15)
add to reading list
2379
Guyonvarc’h (Christian-J.): L’anthroponyme irlandais Cathba, Cathbad, *katubatuos ‘celui qui tue au combat’.
In Ogam 12, 1960, pp. 197, 449–50 [add.]. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (6), no. 18)
add to reading list
2380
Guyonvarc’h (Christian-J.): Gaulois Ambigatus ‘qui se bat’, irlandais Immchadh.
In Ogam 12, 1960, pp. 200–2. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (6), no. 21)
add to reading list
2381
Guyonvarc’h (Christian-J.): L’anthroponyme irlandais Amorgen ‘naissance du chant’.
In Ogam 12, 1960, pp. 448–9. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (8), no. 26)
add to reading list
2382
Mac Cana (Proinsias): The origin of Marbán.
In BBCS 19, 1962, (pt. 1, 1960), pp. 1–6.
add to reading list
2383
Schmidt (K. H.): ‘Boí rí amrae for Laignib, Mac Dathó a ainm.’
In ZCP 28, 1960/61, pp. 224–34.
add to reading list
2384
Lionard (Pádraig): Early Irish grave-slabs.
Ed. by Françoise Henry.
In PRIA 61 C, 1960/61, (no. 5), pp. 95–169. pls.
With a List of dated inscriptions with the corresponding entries in the annals.
add to reading list
2385
Guyonvarc’h (Christian-J.): Le théonyme gaulois Bricta ‘la brillante’.
In Ogam 13, 1961, pp. 325–8. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (9), no. 32)
Relationship to Ir. Brigit.
add to reading list
2386
Guyonvarc’h (Christian-J.): L’anthroponyme irlandais Setanta et les Setantii.
In Ogam 13, 1961, pp. 592–8. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (12), no. 46)
add to reading list
2387
Guyonvarc’h (Christian-J.): Le théonyme Nodons / Nuada.
In Ogam 15, 1963, pp. 229–37, (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (17), no. 60)
add to reading list
2388
Fox (J. R.): Structure of personal names on Tory Island.
In Man 63, 1963, pp. 153–5.
add to reading list
2389
Dumézil (Georges): Le puits de Nechtan.
In Celtica 6, 1963, pp. 50–61.
v. Dinds. §19; also on the name Nechtan. [cf. {2391}]
add to reading list
2390
Meid (Wolfang) (rev.): Rev. of Le puits de Nechtan. {2389}
In KZ 79, 1965, p. 303.
add to reading list
2391
Pinault (Jord): Nechtan < *Nept-ono.
In Ogam 16, 1964, pp. 221–3. (Brittonika, no. 14)
ad G. Dumézil, in Celtica 6, 1963 {2389}.
add to reading list
2392
Wagner (Heinrich): Zur Bezeichnung des Kranichs im Keltischen.
In ZCP 29, 1962/64, (H. 3/4, 1964), pp. 301–4.
Ir. corr (deriv. p.n. Corc), nordeurop. Wanderwort; also on the relevant aspects of metempsychosis. Other north Eurasian words in Irish.
add to reading list
2393
Pokorny (J.): Zum Völkernamen Quariates.
In ZCP 29, 1962/64, (H. 3/4, 1964), p. 378.
Not to be connected with Ir. p.n. Cairid (vs. T. F. O’Rahilly, EIHM, pp. 147ff).
add to reading list
2394
Ó Máille (T. S.): Sloinnte comhghaolmhara.
In Dinnseanchas 1, 1964/65, pp. 27–32.
Variant forms of surnames, resulting from phonetic interchange of -ch-, -gh-(-dh-), -g- in unstressed syllables.
add to reading list
2395
Ó Máille (T. S.): Fionnghuala, Nuala.
In Éigse 11, 1964/66, (pt. 4), pp. 232–3. (Glac bheag focal Nuaghaeilge, [no. 3])
add to reading list
2396
Fox (J. R.): Kinship and land tenure on Tory island.
In UF 12, 1966, pp. 1–17.
add to reading list
2397
Guyonvarc’h (Christian-J.) (tr.): La Courtise d’Étain.
In Celticum 15, 1966, p. 283–327.
Annex étymologiques (pp. 377ff): 1. Nechtan (*Nept-ono-) ou le ‘fils de la soeur’.
add to reading list
2398
Guyonvarc’h (Christian-J.): La ‘pierre’, l’ ‘ours’ et le ‘roi’. Gaulois artos, irlandais art, gallois arth, breton arzh, le nom du roi Arthur.
In Celticum 16, 1967, pp. 215–38. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (29), no. 134)
Annexe 3: Vieil-irlandais artram ...
Also on anthroponym Art and derivatives.
add to reading list
2399
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais techtmar, gaulois tecto- ‘possession’.
In Ogam 19, 1967, pp. 231–3. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 115)
(Tuathal) Techtmar.
add to reading list
2400
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais Míl, celtique continental Miletu-marus.
In Ogam 19, 1967, pp. 265–6. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 124)
add to reading list
2401
Guyonvarc’h (Christian-J.): Le nom de Setanta et des Setantii.
In Ogam 19, 1967, p. 266. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 125)
add to reading list
2402
Guyonvarc’h (Christian-J.): Moyen-irlandais Dallán ‘le petit aveugle’.
In Ogam 19, 1967, p. 266. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 126)
add to reading list
2403
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais Brian, gaulois Brennos.
In Ogam 19, 1967, p. 268. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 130)
add to reading list
2404
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais Eochaid ( < *Ivo-catus).
In Ogam 19, 1967, p. 268. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 131)
add to reading list
2405
Guyonvarc’h (Christian-J.): Les noms celtiques de l’âme et de l’esprit.
In Ogam 19, 1967, pp. 475–90. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (28), no. 132)
3. Irlandais anae ‘richesse, prospérité’; théonyme Ana, Anu.
add to reading list
2406
Evans (D. Ellis): Gaulish personal names. A study of some Continental Celtic formations.
Oxford: Clarendon, 1967. xxiii + 492 pp.
add to reading list
2407
Schmidt (Karl Horst) (rev.): Rev. of Gaulish personal names. {2406}
In StC 3, 1968, pp. 157–60.
add to reading list
2408
D[illon] (M.) (rev.): Rev. of Gaulish personal names. {2406}
In Celtica 8, 1968, pp. 250–1.
add to reading list
2409
Williams (J. E. Caerwyn) (rev.): Rev. of Gaulish personal names. {2406}
In WHR 4, 1968/69, pp. 406–8.
add to reading list
2410
Untermann (Jürgen) (rev.): Rev. of Gaulish personal names. {2406}
In BNF 5, 1970, pp. 81–9.
add to reading list
2411
Adams (G. B.): A new survey of Ulster surnames.
In UF 14, 1968, pp. 74–6.
add to reading list
2412
Turner (Brian S.): Family names in the baronies of Upper and Lower Massereene.
In UF 14, 1968, pp. 76–8.
add to reading list
2413
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais airmed ‘mesure’ et miach ‘boisseau’; breton arveziñ ‘examiner’.
In Ogam 20, 1968, pp. 350–2. (Notes d’étymologie et de lexicolographie gauloises et celtiques (31), no. 142)
On the theonymes Airmed and Miach.
add to reading list
2414
Scott (James E.): Notes on Kintyre surnames and families.
In TGSI 45, 1967/68 (1969), pp. 284–318.
add to reading list
2415
Adams (G. B.): The distribution of surnames in an Irish county.
In 479 [10. IKNF], Bd. 2, pp. 163–75. charts
Co. Armagh.
add to reading list
2416
MacLysaght (E. A.): Surnames of county Clare.
In NMAJ 12, 1969, pp. 85–9.
add to reading list
2417
Guyonvarc’h (Christian-J.): Le nom de la ‘forme’ dans les langues celtiques: . . . 2. irlandais delb, Delbaeth, indelb; . . .
In Ogam 21, 1969, pp. 315–37. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (32), no. 156)
add to reading list
2418
Dorian (Nancy C.): By-names in East Sutherland.
In FL 3, 1969, pp. 120–33.
add to reading list
2419
Dorian (Nancy C.): A substitute name system in the Scottish Highlands.
In AA 72, 1970, pp. 303–19.
Summary East Sutherland by-naming.
In ScSt 14, 1970, pp. 59–65.
add to reading list
2420
Chatterji (Sunitri Kumar): Sanskirt Govinda : Old Irish Boand.
In Neue Indienkunde. New indology. Festschrift Walter Ruben zum 70. Geburtstag. Hg. v. H. Krüger. Berlin: Akademie-Verlag, 1970. (= Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung, Veröff. Nr. 72) pp. 347–52.
add to reading list