2343 |
O’Rahilly (T. F.): -genn for -chenn.
In Ériu 13, 1942, pp. 140–3.
|
|
add to reading list |
2344 |
O’Rahilly (T. F.): O.Ir. coth. Cett.
In Ériu 13, 1942, pp. 166–7. (Notes, mainly etymological, no. 17)
|
|
add to reading list |
2345 |
O’Rahilly (T. F.): Sraiphtine, Craiphtine, etc.
In Ériu 13, 1942, pp. 184–8. (Notes, mainly etymological, no. 26)
|
|
add to reading list |
2346 |
Quin (Gordon): [Tairrdelbach].
In IHS 3, 1942/43 (1943), p. 107.
Deriv. of tairdelb ‘act of furthering, instigating’ (ad P. Walsh, rev. of J. Ryan [Best2 2055c])
|
|
add to reading list |
2347 |
Jennings (Brendan) (comp.): Irish students in the University of Louvain.
In 431 [Measgra Uí Chléirigh], pp. 74–97.
1548–1794.
|
|
add to reading list |
2348 |
Ó Máille (T. S.): Metrica.
In Éigse 5, 1945/47 (1948), (pt. 3, 1946), pp. 177–84.
[Treatment in bardic poetry of] 1. mac, 2. ó, ua. 3. Urlann.
|
|
add to reading list |
2349 |
MacLysaght (Edward): Some observations on Thomond surnames.
In NMAJ 5, 1946/49, (no. 1), pp. 11–7.
|
|
add to reading list |
2350 |
Lloyd-Jones (J.): The compounds of gal.
In 437 [Fs. Torna], pp. 83–9.
|
|
add to reading list |
2351 |
Dobbs (Margaret E.): The prefix Mess in Irish personal names.
In JRSAI 77, 1947, pp. 147–9.
|
|
add to reading list |
2351a |
Dobbs (Margaret E.): References to Erc daughter of Loarn in Irish MSS.
In SGS 6, 1949, (pt. 1, 1947), pp. 50–7.
|
|
add to reading list |
2352 |
Matheson (Angus): Some notes on the Morrisons.
In Éigse 6, 1948/52, (pt. 1), pp. 56–8.
Mac Gille Mhoire (< 17th c. ff. documents).
|
|
add to reading list |
2353 |
Dobbs (Maigréad Ní C.): Níníne Écess.
In ÉtC 5, 1949/51, (fasc. 1), pp. 148–53.
|
|
add to reading list |
2354 |
Mühlhausen (Ludwig): Über die Rolle von Personennamen. (Keltisches und Nordisches).
In BNF 1, 1949/50, pp. 187–94.
|
|
add to reading list |
2355 |
Butler (Hubert): Who were ‘the stammerers’?
In JRSAI 80, 1950, pp. 228–36.
|
|
add to reading list |
2356 |
Pokorny (J.): The proper name Ánroth.
In JCS 1, 1950, pp. 130–1. (Some Celtic etymologies, no. 3)
~ ánṡruith.
|
|
add to reading list |
2357 |
Ó Tuathail (Éamonn): Meranagh.
In Éigse 6, 1948/52, (pt. 2, 1950), pp. 161–2. (Varia, no. 4)
Family (O’Byrne) byname becomes surname.
|
|
add to reading list |
2358 |
O’Rahilly (Thomas F.): Buchet the herdsman.
In Ériu 16, 1952, pp. 7–20.
Esnada tige Buchet is orig. a mythological tale. Buchet is an Ivernic name.
|
|
add to reading list |
2359 |
Dobbs (Maigréad Ní C.): Le nom de Vercingétorix en Irlande.
In ÉtC 6, 1953/54, (fasc. 1, 1952), p. 195. (= Variétés, [no. 1])
Ferchinged (an rí), Ferching.
|
|
add to reading list |
2360 |
Vendryes (J.): Manannán mac Lir.
In ÉtC 6, 1953/54, (fasc. 1, 1952), pp. 239–54.
Incl. discussion of the phrase type mac lir; also on the name Ler (Lir).
|
|
add to reading list |
2361 |
Jackson (Kenneth): The early Christian inscriptions.
In 490 [LHEB], (chap. 5), pp. 149–93.
|
|
add to reading list |
2362 |
Ó Súilleabháin (Pádraig): Cén t-ainm atá ort?
In FCA 1953, pp. 26–31.
|
|
add to reading list |
2363 |
Chadwick (Nora K.): A note on the name Vortigern.
In 493 [SEBH], pp. 34–46.
|
|
add to reading list |
2364 |
Pokorny (Julius): Zur irischen Namenbildung und Urgeschichte.
In MSS 7, 1955, pp. 56–67.
|
|
add to reading list |
2365 |
Vendryes (J.): Sur un emploi du mot ainm ‘nom’ en irlandais.
In ÉtC 7, 1955/56, pp. 139–46.
On Ogam anm preceding a p.n. in the gen.
|
|
add to reading list |
2366 |
O’Brien (M. A.): Midir.
In Celtica 3, 1956, pp. 173–4. (Etymologies and notes, no. 8)
Indeclinable and prob. borrowed; also discussion of p.ns. other than o- stems gravitating towards the latter.
|
|
add to reading list |
2367 |
O’Brien (M. A.): Muirchertach.
In Celtica 3, 1956, p. 175. (Etymologies and notes, no. 11)
Ex. of occasional unaccented O.I. -rdd- > -rt- .
|
|
add to reading list |
2368 |
O’Brien (M. A.): Der- , Dar- , Derb- in female names.
In Celtica 3, 1956, pp. 178–9. (Etymologies and notes, no. 15)
? Reflex of *ducht(a)ir ‘daughter’, reduced in proclitic position.
|
|
add to reading list |
2369 |
O’Brien (M. A.): Ailill.
In Celtica 3, 1956, p. 182, (Etymologies and notes, no. 23)
MS contractions suggest an older form Aillill.
|
|
add to reading list |
2370 |
Lloyd-Jones (J.): The compounds of *gar.
In Celtica 3, 1956, p. 198–210.
|
|
add to reading list |
2371 |
Hamp (Eric P.): St. Ninian/Ronyan again.
In Celtica 3, 1956, pp. 290–4.
|
|
add to reading list |
2372 |
Pokorny (J.): Middle-Welsh Owein.
In Celtica 3, 1956, pp. 306–8. (Miscellanea Celtica, no. 2)
M.W. Owein is cognate with Ir. Augaine, Úgaine.
|
|
add to reading list |
2373 |
Schmidt (Karl Horst): Die Komposition in gallischen Personennamen.
In ZCP 26, 1957, pp. 33–301.
|
|
add to reading list |
2374 |
Milewski (Tadeusz) ( rev.): Rev. [in Polish] of Die Komposition in gallischen Personennamen. { 2373}
In LPosn 7, 1959, pp. 286–94.
|
|
add to reading list |
2375 |
Henry (P. L.): An Irish-Icelandic parallel Ferdomun/Karlsefni.
In Ériu 18, 1958, pp. 158–9.
|
|
add to reading list |
2376 |
Guyonvarc’h (Christan-J.): Irlandais Fand, nom propre, fand ‘plume, oiseau’, à propos d’un jeu étymologique.
In Ogam 11, 1959, p. 440. (Noes d’étymologie et de lexicographie celtiques et gauloises (4), no. 13)
|
|
add to reading list |
2377 |
Grosjean (Paul): Les noms d’Adomnán et de Bréndán.
In AB 78, 1960, pp. 375–81. (Notes d’hagiographie celtique, no. 48)
|
|
add to reading list |
2378 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): A propos du théonyme irlandais Dagda, celtique commun *dago-devos.
In Ogam 12, 1960, p. 49. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (5), no. 15)
|
|
add to reading list |
2379 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): L’anthroponyme irlandais Cathba, Cathbad, *katubatuos ‘celui qui tue au combat’.
In Ogam 12, 1960, pp. 197, 449–50 [add.]. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (6), no. 18)
|
|
add to reading list |
2380 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Gaulois Ambigatus ‘qui se bat’, irlandais Immchadh.
In Ogam 12, 1960, pp. 200–2. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (6), no. 21)
|
|
add to reading list |
2381 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): L’anthroponyme irlandais Amorgen ‘naissance du chant’.
In Ogam 12, 1960, pp. 448–9. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (8), no. 26)
|
|
add to reading list |
2382 |
Mac Cana (Proinsias): The origin of Marbán.
In BBCS 19, 1962, (pt. 1, 1960), pp. 1–6.
|
|
add to reading list |
2383 |
Schmidt (K. H.): ‘Boí rí amrae for Laignib, Mac Dathó a ainm.’
In ZCP 28, 1960/61, pp. 224–34.
|
|
add to reading list |
2384 |
Lionard (Pádraig): Early Irish grave-slabs.
Ed. by Françoise Henry. In PRIA 61 C, 1960/61, (no. 5), pp. 95–169. pls.
With a List of dated inscriptions with the corresponding entries in the annals.
|
|
add to reading list |
2385 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Le théonyme gaulois Bricta ‘la brillante’.
In Ogam 13, 1961, pp. 325–8. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (9), no. 32)
Relationship to Ir. Brigit.
|
|
add to reading list |
2386 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): L’anthroponyme irlandais Setanta et les Setantii.
In Ogam 13, 1961, pp. 592–8. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (12), no. 46)
|
|
add to reading list |
2387 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Le théonyme Nodons / Nuada.
In Ogam 15, 1963, pp. 229–37, (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (17), no. 60)
|
|
add to reading list |
2388 |
Fox (J. R.): Structure of personal names on Tory Island.
In Man 63, 1963, pp. 153–5.
|
|
add to reading list |
2389 |
Dumézil (Georges): Le puits de Nechtan.
In Celtica 6, 1963, pp. 50–61.
v. Dinds. §19; also on the name Nechtan. [cf. {2391}]
|
|
add to reading list |
2390 |
Meid (Wolfang) ( rev.): Rev. of Le puits de Nechtan. { 2389}
In KZ 79, 1965, p. 303.
|
|
add to reading list |
2391 |
Pinault (Jord): Nechtan < *Nept-ono.
In Ogam 16, 1964, pp. 221–3. (Brittonika, no. 14)
ad G. Dumézil, in Celtica 6, 1963 {2389}.
|
|
add to reading list |
2392 |
Wagner (Heinrich): Zur Bezeichnung des Kranichs im Keltischen.
In ZCP 29, 1962/64, (H. 3/4, 1964), pp. 301–4.
Ir. corr (deriv. p.n. Corc), nordeurop. Wanderwort; also on the relevant aspects of metempsychosis. Other north Eurasian words in Irish.
|
|
add to reading list |
2393 |
Pokorny (J.): Zum Völkernamen Quariates.
In ZCP 29, 1962/64, (H. 3/4, 1964), p. 378.
Not to be connected with Ir. p.n. Cairid (vs. T. F. O’Rahilly, EIHM, pp. 147ff).
|
|
add to reading list |
2394 |
Ó Máille (T. S.): Sloinnte comhghaolmhara.
In Dinnseanchas 1, 1964/65, pp. 27–32.
Variant forms of surnames, resulting from phonetic interchange of -ch-, -gh-(-dh-), -g- in unstressed syllables.
|
|
add to reading list |
2395 |
Ó Máille (T. S.): Fionnghuala, Nuala.
In Éigse 11, 1964/66, (pt. 4), pp. 232–3. (Glac bheag focal Nuaghaeilge, [no. 3])
|
|
add to reading list |
2396 |
Fox (J. R.): Kinship and land tenure on Tory island.
In UF 12, 1966, pp. 1–17.
|
|
add to reading list |
2397 |
Guyonvarc’h (Christian-J.) (tr.): La Courtise d’Étain.
In Celticum 15, 1966, p. 283–327.
Annex étymologiques (pp. 377ff): 1. Nechtan (*Nept-ono-) ou le ‘fils de la soeur’.
|
|
add to reading list |
2398 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): La ‘pierre’, l’ ‘ours’ et le ‘roi’. Gaulois artos, irlandais art, gallois arth, breton arzh, le nom du roi Arthur.
In Celticum 16, 1967, pp. 215–38. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (29), no. 134)
Annexe 3: Vieil-irlandais artram ... Also on anthroponym Art and derivatives.
|
|
add to reading list |
2399 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais techtmar, gaulois tecto- ‘possession’.
In Ogam 19, 1967, pp. 231–3. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 115)
(Tuathal) Techtmar.
|
|
add to reading list |
2400 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais Míl, celtique continental Miletu-marus.
In Ogam 19, 1967, pp. 265–6. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 124)
|
|
add to reading list |
2401 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Le nom de Setanta et des Setantii.
In Ogam 19, 1967, p. 266. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 125)
|
|
add to reading list |
2402 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Moyen-irlandais Dallán ‘le petit aveugle’.
In Ogam 19, 1967, p. 266. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 126)
|
|
add to reading list |
2403 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais Brian, gaulois Brennos.
In Ogam 19, 1967, p. 268. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 130)
|
|
add to reading list |
2404 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais Eochaid ( < *Ivo-catus).
In Ogam 19, 1967, p. 268. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (27), no. 131)
|
|
add to reading list |
2405 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Les noms celtiques de l’âme et de l’esprit.
In Ogam 19, 1967, pp. 475–90. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (28), no. 132)
3. Irlandais anae ‘richesse, prospérité’; théonyme Ana, Anu.
|
|
add to reading list |
2406 |
Evans (D. Ellis): Gaulish personal names. A study of some Continental Celtic formations.
Oxford: Clarendon, 1967. xxiii + 492 pp.
|
|
add to reading list |
2407 |
Schmidt (Karl Horst) ( rev.): Rev. of Gaulish personal names. { 2406}
In StC 3, 1968, pp. 157–60.
|
|
add to reading list |
2408 |
D[illon] (M.) (rev.): Rev. of Gaulish personal names. { 2406}
In Celtica 8, 1968, pp. 250–1.
|
|
add to reading list |
2409 |
Williams (J. E. Caerwyn) ( rev.): Rev. of Gaulish personal names. { 2406}
In WHR 4, 1968/69, pp. 406–8.
|
|
add to reading list |
2410 |
Untermann (Jürgen) ( rev.): Rev. of Gaulish personal names. { 2406}
In BNF 5, 1970, pp. 81–9.
|
|
add to reading list |
2411 |
Adams (G. B.): A new survey of Ulster surnames.
In UF 14, 1968, pp. 74–6.
|
|
add to reading list |
2412 |
Turner (Brian S.): Family names in the baronies of Upper and Lower Massereene.
In UF 14, 1968, pp. 76–8.
|
|
add to reading list |
2413 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Irlandais airmed ‘mesure’ et miach ‘boisseau’; breton arveziñ ‘examiner’.
In Ogam 20, 1968, pp. 350–2. (Notes d’étymologie et de lexicolographie gauloises et celtiques (31), no. 142)
On the theonymes Airmed and Miach.
|
|
add to reading list |
2414 |
Scott (James E.): Notes on Kintyre surnames and families.
In TGSI 45, 1967/68 (1969), pp. 284–318.
|
|
add to reading list |
2415 |
Adams (G. B.): The distribution of surnames in an Irish county.
In 479 [10. IKNF], Bd. 2, pp. 163–75. charts
Co. Armagh.
|
|
add to reading list |
2416 |
MacLysaght (E. A.): Surnames of county Clare.
In NMAJ 12, 1969, pp. 85–9.
|
|
add to reading list |
2417 |
Guyonvarc’h (Christian-J.): Le nom de la ‘forme’ dans les langues celtiques: . . . 2. irlandais delb, Delbaeth, indelb; . . .
In Ogam 21, 1969, pp. 315–37. (Notes d’étymologie et de lexicographie gauloises et celtiques (32), no. 156)
|
|
add to reading list |
2418 |
Dorian (Nancy C.): By-names in East Sutherland.
In FL 3, 1969, pp. 120–33.
|
|
add to reading list |
2419 |
Dorian (Nancy C.): A substitute name system in the Scottish Highlands.
In AA 72, 1970, pp. 303–19. Summary East Sutherland by-naming. In ScSt 14, 1970, pp. 59–65.
|
|
add to reading list |
2420 |
Chatterji (Sunitri Kumar): Sanskirt Govinda : Old Irish Boand.
In Neue Indienkunde. New indology. Festschrift Walter Ruben zum 70. Geburtstag. Hg. v. H. Krüger. Berlin: Akademie-Verlag, 1970. (= Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Institut für Orientforschung, Veröff. Nr. 72) pp. 347–52.
|
|
add to reading list |