7308.
Watson (Seosamh) (ed.): Féilscríbhinn Thomáis de Bhaldraithe / eagarthóir: Seosamh Watson.
Baile Átha Cliath: Coiste Fhéilscríbhinn Thomáis de Bhaldraithe, An Coláiste Ollscoile, 1986. viii + 171 pp.
Pádraig A. Breatnach, in Éigse 23 (1989), pp. 217-220.
de Bhaldraithe (Tomás) (hon.)

Classifications:

7458.
Wagner (Heinrich): Iarfhocal ar agus cha sa Ghaeilge.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 1–10.

7459.
Stockman (Gearóid): Giorrú gutaí fada aiceannta i nGaeilge Chúige Uladh.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 11–18.

7460.
Ó Murchú (Máirtín): R caol i dtús focal: blúire canúineolaíochta.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 19–26.

7461.
Mac Eoin (Gearóid): Treise sa Ghaeilge agus sa Bhéarla.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 27–35.

7462.
Ó Máille (T. S.): Seacht sanasáin Nua-Ghaeilge.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 36–47.
1. as éadan; 2. bosca/boiscín; 3. carca, cargadh; 4.criss cross; 5. dristiúirí; 6. fiúigil, -ín; 7. scread maidne.

7463.
Harrison (Alan): Nótaí faoi ghraiméir agus foclóirí Scuitbhéarla i mBaile Átha Cliath 1700-1740.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 48–69.
On the work of the early modern lexicographers Lhuyd, Walsh, Begley, Plunkett and Ó Neachtain.

7464.
Ó Concheanainn (Tomás): Tréithe ar a moladh filí na mná.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 70–77.

7465.
Ó Tuama (Seán): Gearóid Iarla: ‘the first recorded practitioner’?
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 78–85.

7466.
Mac Cana (Proinsias): Eirreadh nuachair: nótaí breise ar an deasghnáth.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 86–93.
Further to Celtica 8 (1969), pp. 174-181.

7467.
MacAonghuis (Iain): Baird is bleidirean.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 94–110.
pléid, bleid, bladaire.

Repr. in Dùthchas nan Gàidheal, pp. 340-356.

7468.
Ó Cuív (Brian): Deascán filíochta: 1. Brigit dixit.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 111–112.
ad Thes. p. 235.15. Argues that a marginal note in Codex Bernensis 363 is in a form of verse.

7473.
Ó Cuív (Brian): Deascán filíochta: 2. Ó hEóghusa cecinit.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 112–114.
A naoi bheag neartmhar do leathnaigh an ciach fám chlí (5 qq.), normalized from TCD MSS H 5. 3, H 5. 10 and H 4. 19; with MS readings.

7474.
Ó Cuív (Brian): Deascán filíochta: 3. Fuaras i lubhghort crann toraidh.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 114–115.
7 qq.; text based on TCD MS H 5. 3.

7475.
Ó Cuív (Brian): Deascán filíochta: 4. Uilliam Ó Murnáin cecinit.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 115–117.
Poem in rosc metre, beg. Mo chara thu is mo stór, a leinbh na gcréachta mbeó (32 ll.). Based on UCC T. xxiv, T. xxii, and NLI G 97; with MS readings.

7476.
Ó Cuív (Brian): Deascán filíochta: 5. Blúire de chaoineadh i bhfoirm roisc.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 117–118.
Extracted from the correspondence of Peadar Ó Laoghaire to Eoin Mac Néill.

7469.
Ní Shéaghdha (Nessa): Moladh an tobac.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 119–123.
A ghiolla an phíopa, an fíor san nó an cóir sin (68 ll.), with a prose preface. Based on NLI G 123; with additional lines and variants from MSS G 403, and RIA 23 I 18, 23 M 8, 23 C 13, 23 B 5 and 23 C 7.

7470.
Ó Muirithe (Diarmaid): Amhráin i dtaobh Cogadh Saoirse Mheiriceá.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 124–129.
1. A ghéaga cumainn na nGael gcumais, by Tomás Ó Míocháin, based on RIA 23 L 35; 2. D’fhág na flaithibh is na fáidhibh feasach, by Séamas Ó Dálaigh, from Maynooth C 15; 3. A ghéagaibh gníomha Choinn is Eoghain, by Tomás Ó Míocháin, from RIA 23 K 10, etc.

7471.
Ó hAnluain (Eoghan): Comhfhreagras fileata ó Chontae an Chláir.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 130–133.
Edition of two poems by Toirdhealbhach Mac Mathghamhna addressed to Mícheál Coimín, and of Coimín’s reply to the first poem. 1. A Mhíchíl, ó chím sínte i gcré gach fear; 2.‘Nar sost go fóill is fearr sinn; 3. Ar dteacht aniar ba trua géar. From RIA 23 M 16. Cf. T. F. O’Rahilly, Danfhocail no. 256.

7472.
Gunn (Marion): Clár saothair Thomáis de Bhaldraithe.
In Fs. de Bhaldraithe (1986), pp. 153–163.
Bibliography of T. de Bh. 1945-1985; with index.