Ireland (Colin Abbott)

3238.
Ireland (C. A.): Boisil: an Irishman hidden in the works of Bede.
In Peritia 5 (1986), pp. 400–403.
Argues it is an Irish form on Lat. Basilius.
9829.
Ireland (Colin A.): Some analogues of the Old English Seafarer from Hiberno-Latin sources.
In Neuphilologische Mitteilungen 92/1 (1991), pp. 1–14.
Republ. in The Otherworld voyage in early Irish literature, pp. 143-156.
460.
Ireland (Colin): Aldfrith of Northumbria and the Irish genealogies.
In Celtica 22 (1991), pp. 64–78.
With discussion of his Irish name Flann Fína.
19721.
Ireland (Colin A.): ‘A coverchief or a calle’: the ultimate end of the Wife of Bath’s search for sovereignty.
In Neophilologus 75 (1991), pp. 150–159.
11283.
Ireland (Colin): Aldfrith of Northumbria and the learning of a sapiens.
In Celtic florilegium [O Hehir studies] (1996), pp. 63–77.
On the use of the title sapiens in the Irish annals.
11669.
Ireland (Colin): An Irish precursor of Cædmon.
In N&Q 44/1 (Mar., 1997), pp. 2–4.
Colmán mac Lénéni (†600).
2441.
Ireland (Colin): Penance and prayer in water: an Irish practice in Northumbrian hagiography.
In CMCS 34 (Winter, 1997), pp. 51–66.
Discusses ascetic immersion, using evidence from early Irish religious literature.
13878.
Ireland (Colin): Seventh-century Ireland as a study abroad destination.
In Frontiers 5/2 (Fall, 1999), pp. 61–80.
8949.
Ireland (Colin A.) (ed.): Old Irish wisdom attributed to Aldfrith of Northumbria : an edition of Bríathra Flainn Fhína maic Ossu / edited and translated by Colin A. Ireland.
MRTS, 205. Tempe, AZ: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 1999. xii + 244 pp. 1 plt. (Medieval and Renaissance texts and studies, 205).
Eclectic critical edition based on an examination of 33 MSS witnesses, which are divided in three main recensions represented by their oldest MSS: RIA 23 N 10, YBL and LL. Text normalized to Class. OIr. spelling, with order of sections and sequence of maxims following that of RIA 23 N 10; with variants from the oldest nine MSS, facing Engl. transl., textual and linguistic notes. Additional texts given in Appendices: 1. §8 Cía fégam ránac; 2. §9 Secht comarthai déc; 3. Y1: diplomatic edition; 4. L1: diplomatic edition; 5. N1: diplomatic edition and collation with Y1 and L1.

Rev. by
John Hudson, in Medium aevum 70/1 (2001), pp. 177-178 [short notice].
Nicolas Jacobs, in CMCS 40 (Winter, 2000), pp. 88-90.
Caoimhín Ó Muirigh, in Peritia 15 (2001), pp. 432-434.
Pádraig P. Ó Néill, in Éigse 35 (2005), pp. 173-174.
David Stifter, in Die Sprache 40/1 (1998), pp. 123-128.
18383.
Ireland (Colin) (ed.), Tymoczko (Maria) (ed.): Language and tradition in Ireland: continuities and displacements / edited by Maria Tymoczko and Colin Ireland.
Amherst and Boston: University of Massachusetts Press, published in cooperation with the American Conference for Irish Studies, 2003. viii + 240 pp.
8829.
Ireland (Colin): The poets Cædmon and Colmán mac Lénéni: the Anglo-Saxon layman and the Irish professional.
21852.
Ireland (Colin): From protected to protector: some legal language in Cú Chulainn’s boyhood deeds.
15540.
Ireland (Colin): Where was king Aldfrith of Northumbria educated? An exploration of seventh-century insular learning.
In Traditio 70 (2015), pp. 29–73.
14971.
Ireland (Colin): Some Irish characteristics of the Whitby life of Gregory the Great.
In Early medieval Ireland and Europe [Fs. Ó Cróinín] (2015), pp. 139–178.
Examines features present in this narrative that are typical of Irish hagiography.
14976.
Howlett (David), Ireland (Colin) (app. auth.): Two Irish jokes.
In Early medieval Ireland and Europe [Fs. Ó Cróinín] (2015), pp. 225–264.
In Appendix: The Irish names in Suadbar’s letter, by Colin Ireland [Caunchobrach, Fergus, Dominnach, Suadbar].
19057.
Ireland (Colin A.): Vernacular poets in Bede and Muirchú: a comparative study of early insular cultural histories.
In Traditio 71 (2016), pp. 33–61.
16831.
Ireland (Colin): What constitutes the learning of a sapiens? The case of Cenn Fáelad.
In Peritia 27 (2016), pp. 63–78.
19304.
Ireland (Colin A.): Visionary poets and the aesthetics of vision: perspectives on Gaelic and Old English poetic practices.
In Fír fesso [Fs. McLeod] (2018), pp. 125–131.